Page:Weil - Lettre à un religieux, 1951.djvu/86

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

lement sur chacun la plénitude de la grâce, mais on y consent plus ou moins. En matière purement spirituelle, Dieu exauce tous les désirs. Ceux qui ont moins ont moins demandé.

— Le fait même d’avoir traduit « Logos » par « verbum » indique que quelque chose a été perdu, car λόγος veut dire avant tout rapport, et est synonyme de ἀριθμός nombre, chez Platon et les Pythagoriciens. — Rapport, c’est-à-dire proportion. — Proportion, c’est-à-dire harmonie. — Harmonie, c’est-à-dire médiation. — Je traduirais : Au commencement était la Médiation.

(Tout ce début de l’Évangile de saint Jean est très obscur. La parole « Il était la lumière vraie illuminant tout homme qui vient au monde » contredit absolument la doctrine catholique du baptême. Car dès lors, le Verbe habite en secret en tout homme, baptisé ou non ; ce n’est pas le baptême qui Le fait entrer dans l’âme.)

On pourrait citer beaucoup d’autres passages.

D’une part l’incompréhension d’une par-