Page:Xuanzang, Julien - Mémoires sur les contrées occidentales, tome 1.djvu/32

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
xxiv
NOTICE BIBLIOGRAPHIQUE

tion de Pien-ki. Tching-tsiao, dans son encyclopédie intilulée 通志 Thong-tchi, section I-wen-lio, écrit : « Mémoires sur les contrées occidentales, composés sous les grands Thang, par Youen-thsang, en douze livres » ; et ensuite : « Mémoires sur les contrées occidentales, composés par Pien-ki, en douze livres ». De cette manière, il en fait deux ouvrages distincts. Mais Tchin-tchin-sun, dans son ouvrage intitulé 書錄解題 Chou-lou-kiaï-thi « Explication des titres des livres des catalogues », écrit : « Traduit du sanscrit, sous la grande dynastie des Thang, par Youen-thsang, Maître de la loi des Trois Recueils ; rédigé par Pien-ki, religieux du couvent Ta-tsong-tchi ». Ce titre est conforme à celui de la présente édition. Si l’on examine la préface de Pien-ki, placée (sous le titre de « Ki-tsan Éloge des Mémoires ») à la suite de cet ouvrage, on y voit, en résumé, que, dans la troisième année de la période Tching-kouan (629), le Maître de la loi, Youen-thsang, releva ses vêtements et se mit en route, prit son bâton de pèlerin et partit pour les contrées lointaines. À son retour, il alla visiter l’empereur à Lo-yang, et reçut avec respect un décret qui lui ordonnait de traduire des textes indiens, et qui chargeait Pien-ki, disciple du couvent Ta-tsong-tchi, de rédiger cette description géographique, 撰斯方志 ». On voit par là que le titre donné par Tchin-tchin-sun est parfaitement exact.

Jadis, sous les Song, 法顯 Fa-hien composa le 佛國記, Fo-koue-ki, ou « Mémoire sur les royaumes du Bouddha » ; ce livre est fort abrégé.

Les renseignements géographiques que donnent les annales des Thang, dans les notices sur les contrées occidentales, sont, comparativement, plus détaillées et plus complets.