D’Herbelot n’indique pas plus pofitivement ce Dictionnaire, & on a vu ci devant, (p. 501.) le P. Le Quien, affurer à M. Hyde qu’il n’y avoit de fon terns, (en 1701), à Paris, aucun manufcrit dans Us caratieres qui paroijfoient dam fon euvrave. Le Diflionnaire en queftion devoit done etre ecrit en Per/an moderne. Ert examinant tous Us manufcrits Perfans de li Biol. du. R., j’y ai trouve un Diftionnaire Per/an, ( ci-ap. T. I. i. P. p. f 3 2, {,’Catal, de la Bibl. du R. MJf. Per/. p. z 74, n°. 1 S 7) divife en cinq portes ou parties. La premiere renferme Us mots Perfans ; la feconde, de petit es phrafes, ou des f aeons de parler relevees ou difficiles & anciennes, expliquees en termes modernes & ordinaires ; la troifieme, plujieurs exprcjfions ou fe trouve le Kof ; la quatrieme eft de cfnq feuitles, £/ forme e de mots annonces comme tires du livre Zend, Pa^end, Vefta{Dar tchaharom mofchtamel aft bar Lo°kat Ketab Zendo Payend o Vefta ; la cinquieme prefente des mots etrangers, comme Indicns jGuilaniens, Grecs, &c. La quatrieme partie de ce Diciionn.iire ftroit-elle I’ouvrjge dont parle d’Herbelot : je I’ai lue : j’y ai trouve des mots Pa^ends, Pehlvis & Parfis, mais aucune expreftion Zende.
— p. 503,. 16, lif. 403. 451. — p. joy > dern. 1. lif. manous ; le refte coupe « . — p. 506 j av. dern.. lif. cotes font des. — p. 511, 1. / 3, lif. djolous {un. — p. 516 », 1. ii, lif. Mobarek. 1. 14, lif. lemguir fani, — p. y 1 8 av. dern. 1. lif. al Sultan al Sultana’in. — p. 515, lig. 15, lif. blanche, & tres-odoriferante. —p. 731, 1. 14— 16. lif. Zends) le Rava’it de Kamdinfils de Schapour, de Barotch, lequel traite, entre autres ckofes, dufeu Behram ; fuivi de deux morceaux, I’un fur Djemfchid, I’autre fur iorigine de la celebration du Gdhanbar. —p. t 3 3. 1. 11. lif. Dekli( Ekhba— rat. — p. 534, 1.15, lif. lettres, indiques par, 1. 1 5, lif. Mirat al. 1. 3 1, 1 i f. kit ai dar. — p_ f36, I. 30. lif. Tchengrenghdtch, en marge, 1. II, lif. Petis de. —p. 538, dern. 1 lif. namah, e’eft-a-dire, livre. p. 541, I. 4, UC.Samskretan, & le Ferouef— (hi Pehlvi. 1. 18. lif. Timournamah.
P. 3, l. 11, lif. la void : Rou[ferrokk miniou Arfchesvang mah mobarek Metier fat avarielt haar o pendjah a^fchahan fchah Ie^deguerd fcheheriar Safin tohkme in Ketab Djed dewdad tamam fchod : c’eft-a— dire, le jour heureux du celcfte Archefevang, &c. —p. 6, 1. 1, lif. Dahman. — p. 9, 1. 11, lif. Rouftoum Manek. — p. 10, 1. 3 5, lif. purs trcs-connus ( Us huit pehrs du jour) ; neuf 3 des neuf trous, — p. 1 8, 1. 5, lif. Hefar, — p. 19, 1. 9, lif. Icfcht Pehlvi. — p. 2 3, 1. 3. lif. la priere du repas. 1. 1, 4, lif. du plan de I Arvis-gdh. Void [’explication de ce plan qui reponda la p. 570 du T.II. PL XIII. n°. VI. 1, place ou fe dent le Djouti, le vif.ige tourne au Midi. 2, pierre fur laquellefont Us vafes. 3, Atefchdan. 4, pierre fur laquellefont trois morceaux de racine d’arbre & trois d’odeurs. j, lieux. oufc tiennent It Djouti & le Rafpi, le vifage en face I’un de I’autre. 6, lieu ou fe dent le Djouti, U vifage au Sud. Sur la PI a c6 : e du N°. VI. lif. p. S70.& I. 2. P. N. 23.— p. i6 } av. dern. 1. lif. 34 9).-p. 17, 1. 4) lif. ceftpkktr. —p. i8, l. 1 6, lif e’eft pecher..i, horathetem boun hed, mettez deiTbus, commence a engender heurtufement. — p. 19. 1. i 9, lif. lAfergan de Mcher. — p. 3 9. 1. 4, lif. fchah, & habitant Manek } ou U Tchengah fchah dont parle le gr. Rava’et, p. 5 6 8.
J’ai mis en Italique ce que je crois propre à ſervir de titre géné-