Aller au contenu

« Page:Vie de Lazarille de Tormès, 1886.djvu/64 » : différence entre les versions

La bibliothèque libre.
ThomasBot (discussion | contributions)
m maintenance
ThomasV (discussion | contributions)
Aucun résumé des modifications
Contenu (par transclusion) :Contenu (par transclusion) :
Ligne 25 : Ligne 25 :
saucisse à griller. Quand la saucisse fut rôtie et
saucisse à griller. Quand la saucisse fut rôtie et
qu’il eut mangé les lèches de pain engraissées
qu’il eut mangé les lèches de pain engraissées
du {{corr|dégout|dégoût}} de la saucisse, il tira un maravédis
du dégoût<noinclude>
<ref>WS : dégout -> dégoût</ref></noinclude> de la saucisse, il tira un maravédis

Version du 5 mars 2011 à 20:56

Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

que je vis qu’il contrevenait à l’accord, je ne me contentai pas d’aller de pair avec lui, mais j’en prenais davantage, deux par deux, trois par trois, et le plus que je pouvais.

La grappe finie, il resta un moment avec la rafle dans la main, branlant la tête, et dit : « Lazare, tu m’as trompé. Je jure Dieu que tu as mangé les grains trois par trois. » — « Non pas, » répondis-je, « mais pourquoi soupçonnez-vous cela ? » Et le très rusé aveugle dit : « A quoi je vois que tu les mangeais trois par trois ? C’est que je les mangeais deux par deux et que tu ne disais rien. » Je ris intérieurement et, quoique enfant, je notai le fin raisonnement de l’aveugle.

Mais, de peur d’être prolixe, je passe beaucoup de choses plaisantes ou dignes d’être contées qui m’advinrent en compagnie de ce premier maître, et finirai tout de suite par le dernier trait.

Étant au logis à Escalona, ville du duc de ce nom, mon maître me donna un morceau de saucisse à griller. Quand la saucisse fut rôtie et qu’il eut mangé les lèches de pain engraissées du dégoût de la saucisse, il tira un maravédis