« Page:Calloch - A Genoux.djvu/165 » : différence entre les versions
Apparence
→Page non corrigée : Page créée avec « O Hui liag e sentê er mor cloh Mon pouçåli, ltent, Pe gerliell ar henteu mal)-dên, , Hou péet truhé cloh er moraer liag é* gèrent E vo, liep Gb, beuhet ér boên... » |
|||
État de la page (Qualité des pages) | État de la page (Qualité des pages) | ||
- | + | Page corrigée | |
Contenu (par transclusion) : | Contenu (par transclusion) : | ||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
{{iwpage|br}} |
|||
O Hui liag e sentê er mor cloh Mon pouçåli, ltent, |
|||
----- |
|||
Pe gerliell ar henteu mal)-dên, , |
|||
Hou péet truhé cloh er moraer liag é* gèrent |
|||
E vo, liep Gb, beuhet ér boên |
|||
⚫ | |||
Hui hag e saillezé er pesltecl ér rouécleu « |
|||
⚫ | |||
Ar Hou konz, guéliaral, o Mestr, |
|||
⚫ | |||
Dalhet koun én eur-man cloh fé bon gourdacleu, t |
|||
⚫ | |||
Bêniget finenneu bon lestr... |
|||
⚫ | |||
Ni e luêlra, guir ê. Ni zo goann ha clistêr, |
|||
⚫ | |||
Liès’ramla d’Ô11 clisplijadur, |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
Meit Hui zo Doué er garante frag en oloustèr, |
|||
⚫ | |||
Meit mala-clén e zo Hou krouédur. |
|||
⚫ | |||
Er groéz e gaseh kent ar er Halvar, drê zoên, |
|||
⚫ | |||
Ôê pounnêr ; lion liani eùé : |
|||
⚫ | |||
l/lichér er martelod zo ur vichér a boên, |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
⚫ | |||
VfÎ’Î.’Î’M ?~ï ?’ "’› ’ -’ |
|||
⚫ | |||
⚫ | |||
marin est un métier de peine. |
marin est un métier de peine. |
||
9 |
Version du 3 juin 2015 à 17:20
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
Ô Vous à la voix de qui la mer obéissait, jadis — Quand Vous marchiez par les chemins du fils-de-l’homme, — Ayez pitié du marin et de sa famille, — Qui, sans Vous, seront noyés dans la peine.
Vous qui remplissiez de poissons les filets, — D’une seule parole, autrefois, ô Maître, — Souvenez-Vous à cette heure-ci de la foi de nos ancêtres, — Bénissez les lignes de notre bateau.
Nous péchons, il est vrai. Nous sommes faibles et chétifs, — Souvent nous Vous causons du déplaisir, — Mais Vous êtes le Dieu de l’amour et de la douceur, — Mais le fils de l’homme est votre créature.
La croix que Vous meniez jadis sur le Calvaire en la portant, — Était lourde ; la nôtre aussi : — Le métier du marin est un métier de peine.