Utilisateur:SyB~Anicium/2Langues

La bibliothèque libre.

Ceci est une page personnelle de Syb~Anicium, qui peut servir de boîte à outils pour les éditions bilingues : tests, réalisations, modèles, exemples, etc.

MÉTHODE POUR LES LIVRES BILINGUES[modifier]

Note : ce tableau est désormais utilisé dans le modèle {{EntêteBilingue}} réalisé par Hsarrazin !

(Merci Merci ! à Vigneron et Hsarrazin !)

Ce tableau présente les formules sacrées qu’il faut invoquer dans l’en-tête ou dans le bas d’une page bilingue : cette magie ancestrale permet un affichage en 2 colonnes sur les sites concernés, grâce au modèle {{iwpage}} qui mixe les données des deux sites.

De plus, la transclusion de ces pages en colonnes sur l’un des domaines ne récupèrera QUE le contenu de la langue souhaitée (et pas les éléments de tableaux puisqu’ils sont en <noinclude> !). Le % de chaque colonne peut être modifié, selon les langues ; la ligne blanche avant la formule de bas de page est cruciale.

SI la colonne française est à gauche SI la colonne française est à droite
page Vicifons page Wikisource page Vicifons page Wikisource
En-tête
Note : % à adapter.
{| cellpadding="6"
| style="width:52%"|{{iwpage|fr}}
| style="width:48%"|
{| cellpadding="6"
| style="width:52%"|
{| cellpadding="6"
| style="width:48%"|
{| cellpadding="6"
| style="width:48%"|{{iwpage|la}}
| style="width:52%"|
Bas de page
1 ligne blanche avant
</references> après !
|} | style="width:48%"|{{iwpage|la}}
|}
| style="width:52%"|{{iwpage|fr}}
|}
|}

NOTES[modifier]

Croquis d’un modèle de transclusion bilingue « propre »[modifier]

Avec Notification Hsarrazin :

Préalable : avoir disposé le même Livre sur deux domaines linguistiques ; puis avoir édité chaque page en ne laissant QUE la langue du domaine. Enfin avoir disposé des balises de section observant la même forme sur chacun des deux domaines en mode Page.

Exemple : page 8 du livre A : en français il s’y trouve une section nommée « I-2 », et en latin la même section « I-2 ». C’est ce que j’ai fait pour Pline (édité conjointement sur Wikisource et sur Vicifons).

Le modèle créerait lui-même un tableau (sans bordure visible) sur la page de transclusion bilingue, en lui donnant seulement comme paramètres l’adresse du livre dans les deux domaines, puis un 2e paramètre indispensable avec les sections souhaitées (ici les sections I-2 à I-3) :

HEADER avec navigation

{{iwpage}} Appel de la section I-2 en français {{iwpage}} Appel de la section I-2 en latin
{{iwpage}} Appel de la section I-3 en français {{iwpage}} Appel de la section I-3 en latin

À incruster aux abords du header :

Tout cela aboutit à l’Expérience « Efferella » ![modifier]

Pages à supprimer :[modifier]

Utilisateur:SyB~Anicium/NavigationBilingue2
Utilisateur:SyB~Anicium/Pline/IIbis
Utilisateur:SyB~Anicium/FRLA2 (est une redirection vers Utilisateur:SyB~Anicium/FRLA0, à garder)