Voyage dans l’intérieur de l’Afrique/Explication de Quelques Mots Africains
EXPLICATION
DE QUELQUES MOTS AFRICAINS
Qui se trouvent employés dans le
cours de cet ouvrage.
Mansa, | Roi ou gouverneur. |
Alkaïd, | Principal magistrat d’une ville ou d’une province. Son emploi est héréditaire. |
Douty, | Ce titre est le même que celui d’Alkaïd. On s’en sert dans le centre de l’Afrique. |
Palaver, | C’est ainsi qu’on appelle une cour judiciaire et toute assemblée publique. |
Buschréen, | Musulman. |
Kafir, | Payen ou infidèle. |
Sonakie, | Homme qui boit des liqueurs fortes. |
Slatée, | Nègre marchand d’esclaves. |
Cofle ou Caffila, | Caravane d’esclaves. |
Barre, | Monnoie fictive. Une barre vaut environ 2 schelings sterl. |
Minkalli, | Quantité d’or évaluée dix schelings sterl. |
Kauris, | Petits coquillages blancs qui servent de monnoie. |
Korrée, | Puits ou source. |
Bentang, | Espèce de théâtre qui sert de halle et de maison commune. |
Baloun, | Chambre où l’on loge les étrangers. |
Soufrou, | Outre. |
Saphi, | Amulette. |
Kouskous, | Maïs pilé et bouilli. |
Sché-toulou, | Beurre végétal. |