Dictionnaire abrégé touareg-français de noms propres/Personnes/N

La bibliothèque libre.
Texte établi par André Basset, Larose Éditeurs (p. 326-328).
◄  M
OU   ►

N 

Émenni ⵎⵏⵉ (« diseur ») φ ; daṛ Ămenni (Ĕmenni)H.

Ănna ⵏⴰ (« maman ») ‖ F.

Nanna ⵏⵏⴰ (« maman ») ‖ F.

Mâma ⵎⵎⴰ (dial. Berb. séd. Ṛ. et Ġ) (« maman ») ‖ F.

Nâna ⵏⵏⴰ (Ăir) (« maman ») ‖ F.

Ăg-Ănnav. .

Ăg-Mâmav. .

Mâmi ⵎⵎⵉF.

Mîmi ⵎⵎⵉF.

Moûma ⵎⵎⴰF.

Teġainout ⵜⴶⵉⵏⵜ (« trou cylindrique (en forme de petit puits) ») ‖ F. (surn.).

ⵏⴱ Ănâba ⵏⴱⴰ (Ăir) (« grand bouc ») ‖ H.

ⵏⴱ Ounbou ⵏ⵿ⴱⵓH.

ⵏⴱⵍⴾ Tănbelâkou ⵜⵏ⵿ⴱⵍⴾⵓF. (nom lég.).

ⵏⴱⵈ Ennâbiḳ ⵏⴱⵈ (Ioul.) ‖ H.

ⵏⴱⵔ Enbâra ⵏ⵿ⴱⵔⴰH.

ⵏⴱⵔⴾ Nebroûkv. ⴱⵔⴾ.

Enbârekv. ⴱⵔⴾ.

ⵏⴷⵍ Ăndela ⵏ⵿ⴷⵍⴰ (Ăir) ‖ H.

ⵏⴷⵓ Ămehendaou ⵎⵂⵏ⵿ⴷⵓ (« hom. qui n’a pas l’esprit d’aplomb ») ‖ H.

ⵏⴷⵔⵎⵍ Ăndermoul ⵏ⵿ⴷⵔⵎⵍH.

ⵏⴹⵓ Tenḍĕou ⵜⵏ⵿ⴹⵓ (« elle a été rejetée ») ‖ F. (surn.).

ⵏⴹⵔ Ta-nḍerretv. ⵎⴹⵔⵉ.

ⵏⴹⵔⵂⵓⵍ Ănḍerhouâl ⵏ⵿ⴹⵔⵂⵓⵍH.

ⵏⴹⵙ Ănḍis ⵏ⵿ⴹⵙH. F.

ⵏⴼ Oua-infĕn ⵓⵉⵏⴼⵏ (« celui ayant été utile ») ‖ H.

ⵏⴼⵏ Noûfana ⵏⴼⵏⴰH. (nom lég.).

ⵏⴼⵏ Ăneffeni ⵏⴼⵏⵉH.

ⵏⴼⵙ Ennefîsa ⵏⴼⵙⴰ F.

ⵏⴼⵙ Tănfoustv. ⴼⵙ.

ⵏⴳⵛ Eṅgîchav. ⵏⴳⵉⵛ.

ⵏⴳⴳ Eṅgoug ⵏ⵿ⴳⴳH. (nom lég.).

ⵏⴳⵉⵛ Eṅgeicha ⵏ⵿ⴳⵉⵛⴰF.

Eṅgîcha ⵏ⵿ⴳⵛⴰF.

ⵏⴳⵆ Ăṅgoûk̤i ⵏ⵿ⴳⵆⵉH.

ⵏⴳⵍ Ăṅgela ⵏ⵿ⴳⵍⴰH.

ⵏⴶⵍⵙ Tăṅġeloust ⵜⵏ⵿ⴶⵍⵙ⵿ⵜ (« ange ») ‖ F.

ⵏⴳⵎ Teṅgemi ⵜⵏ⵿ⴳⵎⵉF.

ⵏⴳⵔⴱ Ăṅgerbou ⵏ⵿ⴳⵔⴱⵓH.

ⵏⴳⵔⵏⴳ Teṅgereṅga ⵜⵏ⵿ⴳⵔⵏ⵿ⴳⴰ (np. de lieu) ‖ F.

ⵏⴳⵜ Ăṅgoutta ⵏ⵿ⴳⵜⴰH.

ⵐⵂⵔ Ăñher ⵐⵂⵔ (« sang s’écoulant par les narines ») ‖ H.

ⵏⵉ Menéét ⵎⵏⵉⵜ (np. de lieu) ‖ F.

ⵏⵉⵍ Enniâl ⵏⵉⵍH.

ⵏⴾⵔⴼⵍ Ănekerfalv. ⴾⵔⴼⵍ.

ⵏⵏ Nounnou ⵏⵏⵓ (dial. Berb. séd. Ṛ. et Ġ.) (« mon frère ; ma sœur ») ‖ H. F.

Nounnou ⵏⵏⵓ (Ăir) ‖ H.

Nîna ⵏⵏⴰ (dial. Berb. séd. Ṛ. et Ġ.) ‖ F.

ⵏⵏ Nannav. .

Nânav. .

ⵏⵏⴾ Ti-n-nennekâten ⵜⵏⵏⴾⵜⵏ (« une des ravins ») ‖ F.

ⵏⵓ Ănaou ⵏⵓH.

Noua ⵏⵓⴰF.

Ănnéouen ⵏⵓⵏF.

ⵏⵔ Oua-n-tĕnéré ⵓⵏ⵿ⵜⵏⵔⵉ (« celui de la plaine ») ‖ H.

ⵏⵔ Ténirt ⵜⵏⵔ⵿ⵜ (« antilope mohor ») φ ; daṛ Tănirt (Tĕnirt)F.

ⵏⵗ Oua-n-Tănaṛ ⵓⵏ⵿ⵜⵏⵗ (« celui de Tănaṛ ») ‖ H.Tănaṛ est un np. de lieu.

ⵏⵗⵍⵙ Neṛles ⵏⵗⵍⵙH.

ⵏⵗⵎⴹ Tăneṛmiṭ ⵜⵏⵗⵎⵟ (« safran ») ‖ F.

ⵏⵗⵏⴷⵔⵙ Ăṅṛenderous ⵏⵗⵏ⵿ⴷⵔⵙH.

ⵏⵗⵔ I-n-ăṅṛâren ⵏⵏⵗⵔⵏ (« un des ravins ») ‖ H.

Ti-n-ăṅṛâren ⵜⵏⵏⵗⵔⵏ (« une des ravins ») ‖ F.

ⵏⵗⵔⴱ Enṛrôbouv. ⵗⵔⴱ.

ⵏⵙ Oua-nnes ⵓⵏⵙ (Ăir) (« celui d’elle (le sien) ») ‖ H. (nom lég.).

Ta-nnes ⵜⵏⵙ (Ăir) (« celle de lui (la sienne) ») ‖ F. (nom lég.).

ⵏⵙ I-n-tinsaouîn ⵏ⵿ⵜⵏⵙⵓⵏ (« un des doigts de pied ») ‖ H.

ⵏⵙⵍⵎ Ăneslemv. ⵙⵍⵎ.

ⵏⵙⵔ Ennaser ⵏⵙⵔ H.

ⵏⵙⵗ Tănsoḳ ⵜⵏⵙⵈ (√ ⵏⵙⵗ enseṛ « siffler ») ‖ F.