Discussion Livre:Balzac Histoire des oeuvres 1879.djvu
Ajouter un sujetApparence
« Balzac Histoire des oeuvres 1879.djvu »
| |
Concept général | |
Transcription avec correction des coquilles (au sens de l’époque de l’édition)
Accentuation des majuscules. | |
Modifications du texte | |
Remarques |
Emploi de l’italique uniformisé pour les noms de journaux, revues, magazines, etc. : non marqué comme correction, mais signalé en page de discussion. |
Voir aussi | |
Affichage par pages – Typographie en général – Liste des modèles |
Corrections
[modifier]Les informations relatives aux pages (numéro, libellé) correspondent à ceux de la balise <pagelist/> provenant de l’index.
Page 18 : | Correction : « Bossuet ?… » → « Bossuet ?… » » (coquille : guillemet fermant manquant) |
Page 19 : | Correction : « prêchez moi » → « prêchez-moi » (coquille) |
Page 25 : | Correction : « titre, » → « titre » (coquille : ponctuation superflue avant la parenthèse ouvrante) Correction : « la Fontaine » → « La Fontaine » (coquille) Correction : « Penhoen » → « Penhoën » (coquille : justification ici) |
Page 28 : | Correction : « 1835, » → « 1835 » (coquille : ponctuation superflue devant la parenthèse) |
Page 32 : | Correction : « Voir » → « voir » (coquille) |
Page 33 : | Correction : « quasi-publique » → « quasi publique » (coquille : sans trait d’union devant un adjectif) |
Page 45 : | Correction : « réunies, mais amoindries » → « réunis, mais amoindris » (coquille : accord avec les sujets masculins et féminins) |
Page 47 : | Correction : « grands parents » → « grands-parents » (coquille) |
Page 50 : | Correction : « vélin. » → « vélin ? » (coquille : phrase interrogative) |
Page 52 : | Correction : « à » → « a » (coquille) |
Page 53 : | Correction : « homme. » → « homme ? » (coquille : ponctuation erronée – phrase interrogative) Correction : « Maulincourt » → « Maulincour » (coquille) Correction : « vice » → « vice, » (coquille : ponctuation manquante) |
Page 54 : | Correction : « sentiment ? » → « sentiment. » (coquille : ponctuation erronée) |
Page 58 : | Correction : « complet. » → « complet ? » (coquille : ponctuation erronée – phrase interrogative) |
Page 62 : | Correction : « parisienne ; » → « parisienne, » (coquille : ponctuation erronée) |
Page 63 : | Correction : « d’optique » → « d’optique, » (coquille : ponctuation manquante) |
Page 67 : | Correction : « Envoide » → « Envoi de » (coquille) |
Page 68 : | Correction : « milliflue » → « melliflue » (coquille) |
Page 70 : | Correction : « lenteur, » → « lenteur » (coquille : ponctuation superflue) Correction : « sous entendu » → « sous-entendu » (coquille) |
Page 72 : | Correction : « vivre ; » → « vivre. » (coquille : ponctuation erronée) |
Page 77 : | Correction : « Biroteau » → « Birotteau » (coquille : uniformisation de la graphie) |
Page 79 : | Correction : « personnes ; » → « personnes : » (coquille : ponctuation erronée avant une énumération) |
Page 81 : | Correction : « dédicace, » → « dédicace » (coquille : ponctuation superflue avant la parenthèse) |
Page 82 : | Correction : « charette » → « charrette » (coquille) |
Page 83 : | Correction : « deu xParisiens » → « deux Parisiens » (coquille) |
Page 84 : | Correction : « Bretèche, » → « Bretèche. » (coquille : ponctuation erronée) |
Page 85 : | Correction : « ans, » → « ans » (coquille : ponctuation superflue avant la parenthèse) |
Page 87 : | Correction : « parcourerez » → « parcourrez » (coquille) Correction : « divertisset ment » → « divertissement » (coquille) |
Page 88 : | Correction : « laisser aller » → « laisser-aller » (coquille) |
Page 90 : | Correction : « exiguité » → « exiguïté » (coquille) Correction : « laisser aller » → « laisser-aller » (coquille) |
Page 93 : | Correction : « titre : de » → « titre de : » (coquille : signe de ponctuation au mauvais endroit) |
Page 95 : | Correction : « l’effet ! » → « l’effet ? » (coquille : ponctuation erronée) |
Page 96 : | Correction : « par divers, » → « par divers auteurs, » (coquille : uniformisation de l’emploi de « par divers auteurs » quand il s’agit d’un ouvrage collectif) Correction : « Poëtes, » → « Poëtes. » (coquille : ponctuation erronée) |
Page 102 : | Correction : « ou » → « où » (coquille) |
Page 103 : | Correction : « 1844. (Voir » → « 1844 (voir » (coquille : ponctuation superflue et minuscule à l’intrieur de la parenthèse) |
Page 107 : | Correction : « la » → « La » (coquille : uniformisation de la graphie avec majuscule) Correction : « note » → « note. » (coquille : ponctuation manquante) Correction : « Tome » → « Tomes » (coquille) Correction : « Listz » → « Liszt » (coquille) |
Page 108 : | Correction : « Scène » → « Scènes » (coquille) Correction : « trouve » → « trouvent » (coquille : accord avec les deux sujets qui suivent) Correction : « 30, » → « 30. » (coquille : ponctuation erronée) Correction : « la » → « La » (coquille) Correction : « loin). » → « loin.) » (coquille) Correction : « Tome » → « Tomes » (coquille) |
Page 110 : | Correction : « par divers, » → « par divers auteurs, » (coquille : uniformisation de l’emploi de « par divers auteurs » quand il s’agit d’un ouvrage collectif) |
Page 111 : | Correction : « réagi » → « réagit » (coquille) |
Page 114 : | Correction : « aux » → « au » (coquille) |
Page 115 : | Correction : « françaises, » → « françaises » (coquille : ponctuation superflue devant la parenthèse) Correction : « XII) » → « XII). » (coquille : ponctuation manquante) |
Page 117 : | Correction : « Ou » → « Où » (coquille) |
Page 119 : | Correction : « publication divisé, » → « publication, divisé » (coquille : déplacement de la virgule – incise) |
Page 120 : | Correction : « cousine » → « Cousine » (coquille : uniformisation de la graphie avec majuscule) |
Page 124 : | Correction : « va-elle » → « va-t-elle » (coquille) |
Page 125 : | Correction : « réveil » → « réveil. » (coquille : ponctuation manquante) |
Page 126 : | Correction : « son » → « sont » (coquille) Correction : « prodig » → « prodigue. » (coquille) |
Page 127 : | Correction : « Remonencq » → « Rémonencq » (coquille) Correction : « Hofmann » → « Hoffman » (coquille) |
Page 128 : | Correction : « Hofmann » → « Hoffmann » (coquille) |
Page 129 : | Correction : « garde malade » → « garde-malade » (coquille) Correction : « ames » → « James » (coquille : justification ici) |
Page 131 : | Correction : « dénouement » → « dénoûment » (coquille : uniformisation de la graphie) |
Page 132 : | Correction : « 1845–1846) » → « 1845–1846 » (coquille : absence de parenthèse ouvrante) |
Page 134 : | Correction : « volumes, » → « volumes ; » (coquille : ponctuation erronée) Correction : « dette » → « dette. » (coquille : ponctuation manquante) |
Page 136 : | Correction : « habillement » → « habilement » (coquille) |
Page 139 : | Correction : « e [?] foi, » → « et, ma foi, » (coquille : justification ici) |
Page 140 : | Correction : « ça » → « çà » (coquille : adverbe) Correction : « çà » → « ça » (coquille : adjectif démonstratif) |
Page 142 : | Correction : « Quant » → « Quand » (coquille) |
Page 143 : | Correction : « 5. » → « 15. » (coquille) Correction : « in-8o). » → « in-8o.) » (coquille) |
Page 144 : | Correction : « partie, » → « partie. » (coquille : uniformisation avec la page précédente) Correction : « les » → « Les » (coquille : uniformisation avec la page précédente) Correction : « in-8o). » → « in-8o). » (coquille : uniformisation avec la page précédente) |
Page 149 : | Correction : « Quan » → « Quant à » (coquille) |
Page 151 : | Correction : « bivac » → « bivouac » (coquille : justification ici) |
Page 153 : | Correction : « acccompagné » → « accompagné » (coquille) |
Page 154 : | Correction : « Le » → « La » (coquille) |
Page 156 : | Correction : « II, » → « II. » (coquille : uniformisation de la ponctuation) Correction : « III, » → « III. » (coquille : uniformisation de la ponctuation) Correction : « ma » → « sa » (coquille : « sa » puisqu’il s’agit de la mère de Balzac et non de celle de Lovenjoul) |
Page 159 : | Correction : « inédits : » → « , inédits ; » (coquille : ponctuation manquante (,) et erronée (;)) Correction : « xxviii » → « xxviii, » (coquille : ponctuation manquante) |
Page 163 : | Correction : « vingt » → « — vingt » (coquille : séparateur manquant) Correction : « XI » → « XXI » (coquille : numéro séquentiel) Correction : « XV » → « XV, » (coquille : ponctuation manquante) |
Page 164 : | Correction : « II, » → « II » (coquille : ponctuation superflue) |
Page 171 : | Correction : « dûrent » → « durent » (coquille) |
Page 178 : | Correction : « Jardies » → « Jardies, » (coquille : ponctuation manquante) |
Page 179 : | Correction : « Seraphita » → « Séraphita » (coquille : uniformisation de la graphie avec accent) |
Page 182 : | Correction : « 1846). » → « 1846.) » (coquille : uniformisation de la ponctuation) Correction : « Bérézina » → « Bérézina, » (coquille : ponctuation manquante) Correction : « Voir » → « voir » (coquille) |
Page 184 : | Correction : « pilosophiques » → « philosophiques » (coquille) Correction : « justice » → « Justice » (coquille : uniformisation de la graphie avec majuscule pour les titres) |
Page 190 : | Correction : « Dédié Alma » → « Dédié à Alma » (coquille) |
Page 191 : | Correction : « dejà » → « déjà » (coquille) |
Page 193 : | Correction : « Seraphita » → « Séraphita » (coquille : uniformisation de la graphie avec accent) Correction : « Seraphitus » → « Séraphitus » (coquille : uniformisation de la graphie avec accent) |
Page 194 : | Correction : « Seraphita » → « Séraphita » (coquille : uniformisation de la graphie avec accent) |
Page 196 : | Correction : « laissé » → « laissées » (coquille : accord avec « œuvres ») |
Page 197 : | Correction : « province » → « province. » (coquille : ponctuation manquante ou effacée) |
Page 198 : | Correction : « grands parents » → « grands-parents » (coquille) |
Page 204 : | Correction : « elle » → « elles » (coquille) |
Page 206 : | Correction : « anneaux » → « anneaux, » (coquille : ponctuation manquante) |
Page 208 : | Correction : « le » → « la » (coquille) |
Page 211 : | Correction : « etc. » » → « etc. » (coquille : guillemet fermant supprimé en l’absence de guillemet ouvrant) |
Page 212 : | Correction : « dites-vous » → « dites-vous ? » (coquille : ponctuation manquante) |
Page 214 : | Correction : « par divers, » → « par divers auteurs, » (coquille : uniformisation de l’emploi de « par divers auteurs » quand il s’agit d’un ouvrage collectif) |
Page 217 : | Correction : « tome » → « tomes » (coquille) |
Page 218 : | Correction : « l’Illustre » → « L’Illustre » (coquille : uniformisation de la graphie avec majuscule à l’article) Correction : « la Muse » → « La Muse » (coquille : uniformisation de la graphie avec majuscule à l’article) Correction : « Z : » → « Z. » (coquille : ponctuation erronée) |
Page 226 : | Correction : « la Fontaine » → « La Fontaine » (coquille) Correction : « l’impopularitédu » → « l’impopularité du » (coquille) |
Page 227 : | Correction : « page » → « pape » (coquille : en fait, il s’agit plutôt de l’antipape Jean XXIII) |
Page 233 : | Correction : « TOME » → « TOMES » (coquille) |
Page 236 : | Correction : « emme » → « femme » (coquille) |
Page 237 : | Correction : « dispense » → « dispense : » (coquille : ponctuation manquante) |
Page 240 : | Correction : « par divers, » → « par divers auteurs, » (coquille : uniformisation de l’emploi de « par divers auteurs » quand il s’agit d’un ouvrage collectif) |
Page 241 : | Correction : « belle » → « Belle » (coquille : titre de livre) Correction : « fasionable » → « fashionable » (coquille) |
Page 245 : | Correction : « par divers, » → « par divers auteurs » (coquille : uniformisation de l’emploi de « par divers auteurs » quand il s’agit d’un ouvrage collectif) Correction : « la Fontaine » → « La Fontaine » (coquille) |
Page 246 : | Correction : « la » → « La » (coquille : uniformisation de l’emploi de la majuscule) Correction : « les » → « Les » (coquille : uniformisation de l’emploi de la majuscule) Correction : « umière » → « lumière » (coquille) |
Page 247 : | Correction : « VI, » → « VI. » (coquille : uniformisation de l’emploi de la virgule) |
Page 251 : | Correction : « ainesse » → « aînesse » (coquille) |
Page 252 : | Correction : « par divers » → « par dives auteurs » (coquille : uniformisation de l’emploi de « par divers auteurs » quand il s’agit d’un ouvrage collectif)) |
Page 253 : | Correction : « La » → « Le » (coquille) |
Page 254 : | Correction : « Stendahl » → « Stendhal » (coquille) |
Page 255 : | Correction : « TOMES » → « TOME » (coquille) |
Page 263 : | Correction : « terre.. » → « terre. » (coquille : ponctuation erronée) |
Page 267 : | Correction : « s’inclina » → « s’inclina. » (coquille : ponctuation manquante) |
Page 271 : | Correction : « morts. » → « morts.. » (coquille : deuxième point superflu) |
Page 273 : | Correction : « gigottante » → « gigotante » (coquille) |
Page 274 : | Correction : « se » → « ce » (coquille) Correction : « devenu » → « devenue » (coquille) |
Page 276 : | Correction : « Parlez, » → « — Parlez, » (coquille : uniformisation de l’emploi du cadratin dans les dialogues) Correction : « Sabaikanski » → « Sabalkanski » (coquille : uniformisation de la graphie) |
Page 283 : | Correction : « quiaffronte » → « qui affronte » (coquille) Correction : « plus carliste » → « plus le carliste » (coquille : à défaut de l’article, la phrase n’a aucun sens) |
Page 289 : | Correction : « Car » → « car » (coquille : le point-virgule qui précède appelle une minuscule) |
Page 294 : | Correction : « voyayeur » → « voyageur » (coquille) Correction : « 1831 » → « 1831. » (coquille : ponctuation manquante – uniformisation) |
Page 295 : | Correction : « ’ouvrant » → « n’ouvrant » (coquille) |
Page 299 : | Correction : « nouvelle » → « une nouvelle} » (coquille : article manquant) |
Page 300 : | Correction : « es » → « les » (coquille) |
Page 319 : | Correction : « partie » → « partie ; » (coquille : uniformisation de la ponctuation) Correction : « 1836.) » → « 1836). » (coquille : uniformisation de la ponctuation) Correction : « 1844.) » → « 1844). » (coquille : uniformisation de la ponctuation) |
Page 322 : | Correction : « 1833.) » → « 1833). » (coquille : uniformisation de la ponctuation) |
Page 323 : | Correction : « 1833.) » → « 1833). » (coquille : uniformisation de la ponctuation) Correction : « dansl a » → « dans la » (coquille) |
Page 324 : | Correction : « partie. » → « partie ; » (coquille : uniformisation de la ponctuation) Correction : « 1845.) » → « 1845). » (coquille : uniformisation de la ponctuation) |
Page 326 : | Correction : « Juillet » → « juillet » (coquille : uniformisation de la graphie avec minuscule) Correction : « 1845.) » → « 1845). » (coquille : uniformisation de la ponctuation) Correction : « 1847.) » → « 1847). » (coquille : uniformisation de la ponctuation) |
Page 327 : | Correction : « 1844.) » → « 1844). » (coquille : uniformisation de la ponctuation) Correction : « 1847.) » → « 1847). » (coquille : uniformisation de la ponctuation) |
Page 347 : | Correction : « Contes » → « les Contes » (coquille : uniformisation de l’emploi de l’article) |
Page 352 : | Correction : « par divers, » → « par divers auteurs, » (coquille : uniformisation de l’emploi de « par divers auteurs » quand il s’agit d’un ouvrage collectif) |
Page 355 : | Correction : « (le » → « le » (coquille : parenthèse ouvrante supprimée à défaut de parenthèse fermante) Correction : « consumait » → « consumaient » (coquille : sujet pluriel) |
Page 358 : | Correction : « élégantes » → « élégante » (coquille) |
Page 359 : | Correction : « Figaro » → « Figaro » (coquille : uniformisation de l’emploi de l’italique) |
Page 360 : | Correction : « tremblottent » → « tremblotent » (coquille) |
Page 365 : | Correction : « par fois » → « parfois » (coquille) |
Page 366 : | Correction : « sait » → « sais » (coquille) Correction : « plait » → « plaît » (coquille) |
Page 371 : | Correction : « personalité » → « personnalité » (coquille) |
Page 372 : | Correction : « bas. » → « bas ? » (coquille : ponctuation erronée – phrase interrogative) Correction : « Pa ris » → « Paris » (coquille) |
Page 374 : | Correction : « humaine ? » → « humaine. » (coquille : ponctuation erronée – phrase non interrogative) |
Page 375 : | Correction : « Pont » → « Pons » (coquille) |
Page 376 : | Correction : « Gymnasse » → « Gymnase » (coquille) Correction : « dépéçait » → « dépeçait » (coquille) |
Page 378 : | Correction : « très-dernière création, Mercadet le Faiseur. Comme Montaigne, comme Molière, vraisemblable, et pas plus extraordinaire que celle des mines d’argent de la Sardaigne, qu’il voulait renouveler des Romains. Il y a beaucoup de lui dans sa » → « très-vraisemblable, et pas plus extraordinaire que celle des mines d’argent de la Sardaigne, qu’il voulait renouveler des Romains. Il y a beaucoup de lui dans sa dernière création, Mercadet le Faiseur. Comme Montaigne, comme Molière, » (coquille : lignes de texte interverties – justification ici) |
Page 382 : | Correction : « lui même » → « lui-même » (coquille) |
Page 383 : | Correction : « syn hèse » → « synthèse » (coquille) |
Page 384 : | Correction : « autre » → « Autre » (coquille : titre de l’ouvrage) |
Page 385 : | Correction : « Gaudissard » → « Gaudissart » (coquille) |
Page 388 : | Correction : « Pons. » → « Pons, » (coquille : ponctuation erronée) |
Page 397 : | Correction : « adequat » → « adéqat » (coquille) |
Page 405 : | Correction : (doute sur l’original) → « Il » (coquille) |