Grammaire de l’hébreu biblique/Écriture/Paragraphe 25
a Le ה est une gutturale assez faible ; aussi très souvent n’est-il pas prononcé.
Le ה à l’intérieur du mot est toujours prononcé. Le ה final en général est quiescent ; aussi, quand par exception il doit être prononcé, on le marque du mappiq (§ 11 a), p. ex. גָּבֹהַּ gåḇọah « haut », לָהּ låh « à elle ». Pour ce dernier mot la massore demande dans Nb 32, 42 ; Zach 5, 11 ; Ruth 2, 14 (§ 103 f) que le ה ne soit pas prononcé ; c’est pourquoi, pour plus de clarté, on écrit alors לָהֿ avec rafé (§ 12 a). Autres exemples du suffixe fém. ◌ָה sans mappiq : avec le verbe § 61 i, avec le nom § 94 h.
b Pour la syncope du ה cf. § 17 e.
c Au parfait 3e p. f. on a קְטָלַ֫תְהוּ et, par syncope du ה et redoublement du ת, קְטָלַ֫תּוּ ; קְטָלַ֫תָּה (cf. § 62 d).
Le ה du pronom suffixe 3e p. m. disparaît dans beaucoup de formes, p. ex. *lahu > lau > לוֹ ; pīhu > פִּיו (pīu̯).
d De même que le groupe ʾaʾ devient ʾā > ʾọ̄ (§ 24 d) le groupe hah devient hā > họ̄. Exemple unique *hahlīk > הוֹלִיךְ (§ 75 g).