75%.png

L’Alcoran (Traduction de Du Ryer)/62

La bibliothèque libre.
Sauter à la navigation Sauter à la recherche
Traduction par André Du Ryer.
Antoine de Sommaville (p. 584-585).



LE CHAPITRE DE L’ASSEMBLÉE,
contenant onze verſets,
eſcrit à la Medine.


AU Nom de Dieu clement & miſericordieux. Loüez Dieu tout ce qui eſt au Ciel & en la Terre, louez le Roy Saint, Majeſtueux & tout-Puiſſant; il a envoyé ſon Prophete Arabe de nation pour preſcher ſes commandemens aux Arabes, pour les purifier, pour leur enſeigner les eſcritures & les myſteres de la foy, ils eſtoient auparavant devoyez du droit chemin. Ceux qui-viendront apres eux ne verront pas un Prophete égal à luy ; c’eſt une grace ſpeciale de Dieu tout-Puiſſant & Sage, il l’a donné à qui bon luy ſemble, & ſes graces font immenſes. Ceux qui preſchent l’ancien Teſtament & ne font pas ce qu’il ordonne ſont ſemblables à un aſne chargé de livres, ainſi font ceux qui deſobeiſſent aux commandemens de Dieu, il ne conduit pas les impies. O Juifs, ne croyez pas eſtre les bien-aymez de Dieu, attendez la mort vous cognoiſtrez voſtre erreur ; ils ne croyent pas qu’ils ſeront chaſtiez de leurs pechez, mais Dieu void tout les injuſtes. Dis leur, vous trouverez un jour la mort que vous fuyez, vous ſerez renvoyez devant Dieu qui ſçait le preſent, le paſſé & le futur; ils vous fera voir tout ce que vous avez fait pour eſtre jugez. O vous qui croyez, lors que vous ſerez apellez, à l’aſſemblée du Vendredy pour faire vos oraiſons, faites vos prieres & quittez voſtre commerce ce ſera bien fait ſi vous le cognoiſſez, lors que vous aurez finy vos prieres, ſeparez-vous, allez ou il vous plaira, & demandez à Dieu ſa grace ſouvenez vous ſouvent de ſa divine Majeſté, vous ſerez bien heureux. Lors que les infidelles ont veu quelque profit, ou ont eu quelque divertiſſement, ils t’ont quitté, (& ſon ſortis de la predicatiom), Dis leur combien y a t’il de richeſſes & de divertiſſement aupres de Dieu, il eſt le riche des riches.