75%.png

L’Alcoran (Traduction de Du Ryer)/72

La bibliothèque libre.
Sauter à la navigation Sauter à la recherche
Traduction par André Du Ryer.
Antoine de Sommaville (p. 605-607).



LE CHAPITRE DES DEMONS,
contenant vingt-huit verſets,
eſcrit à la Meque.

Quelques Mahometans intitulent ce Chapitre des Eſprits.


AU Nom de Dieu clement & miſericordieux. Dis au peuple, j’ai receu une inſpiration que quelques Demons m’ont eſcouté alors que je liſois l’Alcoran, & qu’ils ont dit, nous avons ouy lire l’Alcoran miraculeux, il enſeigne le droict chemin, nous croyons ce qu’il contient, nous ne croyons pas que Dieu ait des compagnons, nous croyons qu’il n’y a qu’un ſeul Dieu, nous ne croyons pas qu’il ayt des femmes & des enfans, nos ignorants blaſphement contre ſa divine Majeſté, neantmoins nous eſtimions qu’ils ne pouvoient pas faire. Il y a des hommes qui demandent ſecours aux Demons & accroiſſent leur confuſion, parce qu’il diſent que Dieu ne fera reſſuſciter perſonne : Quelques Demons ont dit. Nous avons eſt é juſques au Ciel, nous l’avons trouvé garny de gardes & d’eſtoiles, nous nous ſommes arreſtez en un lieu peu eſloigné pour eſcouter, il y a une eſtoile qui prend garde à ceux qui eſcoutent & les chaſſe, nous ne ſçavons pas ſi Dieu hay les hommes qui ſont en terre, ou s’il leur veut enſeigner le droict chemin, mais nous ſommes maintenant au nombre de ceux: qui croient en l’unicité de ſa divine Majeſté ; ils ont dit, ô peuple, nous eſtions auparavant dans un chemin d’erreur, nous avons crû cy-devant que Dieu n’agiſſoit pas en terre, mais perſonne en quel lieu qu’il foit ne peut eviter d’obeyr à ſa volonté, nous avons oüy lire le livre qui enſeigne le droict chemin, nous croyons en ce qu’il contient, celuy qui croira en Dieu n’aura peur d’aucun malheur ny d’aucune injuſtice ; Il y en a entre nous qui ſont bons & qui ſe confient en Dieu, il y en a auſſi d’autres qui ſont meſchans & impies, ceux qui obeïſſent aux commandemens de Dieu ſuivent le droict chemin & les impies ſeront precipitez dedans le feu d’Enfer. Si les infidelles euſſent ſuivy le droict: chemin nous leur euſſions envoyé du Ciel abondance de pluye, & donné noſtre grace je les eſprouveray, & ceux qui meſpriſeront l’Alcoran ſeront chaſtiez. Les Temples ſont à Dieu, invoquez un ſeul Dieu dans les Temples, lors que ſon ſerviteur ſeleve, il adore ſa divine Majeſté, peu s’en eſt manqué que ces Demons n’ayent publié la pluralité de deités ; Dis au peuple, adorez Dieu mon Seigneur, je crois en un ſeul Dieu qui n’a point de compagnon, je ne vous puis ny conduire ny devoyer que par ſa permiſſion, ſi je luy deſobeis perſonne ne me pourra ſauver, & ſeray ſans protection au jour du Jugement, je ne puis autre choſe pour vous que de vous preſcher ſa loy, c’eſt le ſujet de ma miſſion, celuy qui deſobeira à Dieu & à ſon Prophete ſera damné, & demeurera eternellement dedans le feu d’Enfer. Les meſchans cognoiſtront ceux qui ſeront privez de ſecours & de protection lors qu’ils verront les peines qu’on leur aura preparées. Dis leur, je ne ſçay pas ſi ce qu’ont vous promet arrivera bien toſt, ou ſi Dieu le differera quelque temps, perſonne ſçait le futur que Dieu, & ceux qu’il a eſleus pour eſtre Prophetes & Meſſagers de ſes volontez, il leur inſpire ſes commandemens pour les preſcher aux hommes, il void tout ce que les hommes font, & tient compte exact de toute choſe.