Aller au contenu

Page:Œuvres de Blaise Pascal, VII.djvu/62

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

48 ŒUVRES

  • ceux qui défendent la vérité de la foy, en pensant per-

sécuter des hérésies. Et de la vient que les Papes, qui n'ont rien tant en horreur que ces surprises, ont fait d'une lettre d'Alexandre IIP. une loy ecclésias- tique, insérée dans le droit canonique, pour per- mettre de suspendre l'exécution de leurs bulles et de leurs décrets, quand on croit qu'ils ont esté trom- pez. Si quelquefois, dit ce Pape à l'Archevesque de Ravennes^ nous envoions à voslre fraternité des décrets qui choquent vos sentimens, ne vous en inquié- tez pas. Car ou vous les exécuterez avec révérence, ou vous nous manderez la raison que vous croyez avoir de ne le pas faire; parceque nous trouverons bon que vous n exécutiez pas un décret, qu'on auroit tiré de nous par surprise et par artifice. C'est ainsi qu'a- gissent les Papes qui ne cherchent qu'à éclaircir les differens des Chrestiens, et non pas à suivre la pas- sion de ceux qui veulent y jetler le trouble. Ils n'usent pas de domination, comme disent* S. Pierre et S. Paul après Jesus-Christ "": mais l'esprit qui paroist en toute leur conduite, est celuy de paix et

1 . P. ceax qui défendent, a été rajouté à la main dans tous ]es exem- plaires primitifs ; P . le rétablit; A., n'a pas reproduit ces mots,

2. Cf. ce texte dans la Lettre d'Arnauld à un duc et pair, supra T. VI, p. 334.

3. W. cap. 5. extr. de Rescript.

4. W. tam districtè prohibent.

5. I. Petr. V, 2-3 : Pascite qui in vobis est gregem Dei, providentes non coacte, sed spontanée secundùm Deum — neqae ut dominantes in cle- ris, — Paal. Tit. I, 7-8 : Oportet enim episcopum sine crimine esse sicut Dei dispensatorem : non superbum — sed benignum. — Luc. XXII, a5-26 : Reges gentium dominantar eorum ; et qui potestateni habent super eos, benefici vocantur. Vos autem non sic. Sed qui major est in vobis,

�� �