Page:Aboulféda - Vie de Mohammed - traduction et commentaires par Desvergers, 1837.pdf/87

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée
VIE DE MOHAMMED.
73

Khattab, qui dit à Abou-Sofian : « Louanges au Seigneur qui te remet en mon pouvoir sans que je sois lié par aucun pacte ou serment ! I courut vers le prophète et je le suivis de près. En arrivant, il se hâta de lui dire : « O prophète de Dieu, permets-moi de lui trancher la tête. Je demandai sa grâce et le prophète me répondit : « Je lui accorde protection, et demain, Abbas, tu l’amèneras près de moi. » En conséquence, je le conduisis dans ma tente, et le lendemain je vins avec lui en présence du prophète qui dit au prisonnier : « O Abou-Sofian, ne sais-tu pas qu’il n’y a d’autre Dieu que Dieu ? » « Qui, » répondit-il. « Malheur à toil reprit le prophète, n’est-il pas temps enfin que tu reconnaisses que « je suis le prophète de Dieu ? » « O toi qui m’es plus cher a que mon père et ma mère, dit Abou-Sofian, quant à ceci, je conserve encore quelque doute. » Je lui dis alors : « Malheur à toil rends témoignage avant que ta tête ne tombe. Et Abou-Sofian rendit témoignage. Hakim, fils de lazam, et Bodail, fils de Warka, se convertirent en même temps que lui à l’Islamisme. Le prophète me dit : « Rends-toi avec Abou-Sofian vers l’entrée de la vallée, qu’il puisse y contempler l’armée de Dieu. Je répondis : « O prophète de Dieu, cet homme aime la gloire ; accorde-lui quelque privilège qui le distingue aux yeux de son peuple. » Voici ce que dit à ce sujet le prophète : « Que celui qui se réfugiera dans la maison d’Abou-Sofian soit épargné ! Que celui qui se rendra dans la mosquée soit épargné de même ! qu’il en soit ainsi de celui qui fermera les portes de sa demeure, et de celui qui se retirera dans la maison de Hakim, fils de la zam ! Je partis avec lui ainsi que me l’avait ordonné le prophète, et à mesure que les différentes tribus passaient devant lui, il m’interrogeait sur chacune d’elles et je les lui faisais connaître. Enfin vint à passer le prophète entouré