Page:Allemane - Mémoires d’un communard.djvu/104

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
85
des barricades au bagne

toutes choses, fit le dénombrement des lits, draps et couvertures servant aux enfants de la communauté — c’est ainsi qu’elle appelait les pauvres galériennes qu’on exploitait en ce bagne religieux — et tout cela était dit d’une voix mielleuse, ainsi qu’il convient à une fidèle servante du Seigneur.

Après le dortoir, ce fut le tour de l’atelier de couture, du réfectoire, de la pharmacie ; mais, comme je n’entendais aucun bruit et qu’un vague sourire errait sur les lèvres pâles de mon interlocutrice, je lui dis doucement :

— Ne pensez-vous pas, Madame, qu’il serait temps d’aller voir ce que sont devenues les jeunes filles, car la Commune n’entend pas qu’elles aient à souffrir des événements actuels ?

Elle me fixa de ses yeux perçants ; puis, inquiète, elle répondit :

— Nos jeunes orphelines quittent cette maison avec nous ; elles nous accompagnent au Val-Plaisance.

— N’empêche, Madame ; j’ai vu à peu près ce que je tenais à voir. Quant à la lingerie, ce sera l’affaire de vos remplaçantes.

Et je me dirigeai vers la cour. La sœur dut faire de même ; mais à peine nous étions-nous avancés de quelques pas que nous perçûmes un bruit de voix où se mêlaient des sanglots.

Je me retournai vers la sœur économe ; son visage était livide. Elle fit mine de vouloir revenir sur ses pas ; je la priai de n’en rien faire. Nous arrivâmes près de la porte principale, où se trouvaient deux vastes salles, dont une donnait rue Saint-Jacques et avait été transformée en fourneau économique. Dans la salle du fond se voyait un entassement de linge de toute sorte ; de nombreuses orphelines, arrêtées et fouillées au passage par des citoyennes du Comité, pleuraient ; les sœurs demeuraient muettes, mais elles n’en essuyaient pas moins des reproches aussi durs que mérités.

La sœur économe, comprenant que je m’étais moqué de sa ruse, demeurait sans voix devant ce spectacle inattendu ; elle s’en fut, néanmoins, retrouver ses compagnes, confondues, rageant d’être prises en flagrant délit de vol.