Aller au contenu

Page:Andre-Chermy-La-Chair-est-faible-1926.djvu/14

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée
— 12 —

entendre un bruit significatif et une voix masculine chanter :

Je suis un trompette en bois.

— Là, rugit-il, entendez-vous ?

Mais Ernestine répliqua :

— Je n’entends rien du tout.

— Par exemple ! Vous ne direz pas qu’on n’a pas chanté dans la chambre à côté, à moins que ce ne soit au-dessus, ou au-dessous, ou en face…

— Vous l’aurez rêvé !

— Je n’ai rien rêvé du tout, pas plus que tout à l’heure quand j’étais dans mon lit.

— Vous entendiez aussi chanter quand vous étiez dans votre lit ?

— Oui. Et beaucoup plus distinctement.

— Je devrais peut-être me coucher pour entendre… et savoir d’où ça vient.

— Vous avez raison. Couchez-vous un peu !…

Elle éclata de rire :

— Par exemple ! Elle est bien bonne ! Si c’est pour en arriver à que vous m’avez appelée, vous vous trompez,

— Je ne me trompe pas. Tenez !… Écoutez ! Ils recommencent… Couchez-vous vite !…

En même temps, il poussait vers le lit la servante qui se glissait entre les draps, mais en lui disant :

— Vous savez !… C’est pour écouter seulement.

— Naturellement, c’est pour écouter, mais taisez-vous si vous voulez entendre.

Ernestine reprenait :

— On n’est pas mal dans votre lit. Il est meilleur que le mien !