Page:Anglade - Les troubadours, 1908.djvu/276

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

qu’ils imitaient ; ce sont la plupart des poètes du « Minnesangs Frühling » ; au second groupe appartiennent ceux qui, comme Walter von der Vogelweide, Hartmann von Aue, ou l’Alsacien Reinmar, ont su garder leur originalité. Ce qui caractérise ce second groupe c’est que l’influence de la poésie lyrique ou épique de langue d’oïl y est partout sensible.

Comment les minnesinger ont-ils pu être en contact avec les troubadours ? D’abord par la vallée du Danube, où apparaissent les premiers minnesinger et qui est précisément une des grandes routes des peuples et des croisades en particulier : on sait que plus d’un jongleur l’a parcourue. Une autre route importante conduisait de Venise à Vienne, en Hongrie et en Bohême. C’est sans doute celle que prit Peire Vidal, quand il alla visiter la cour de Hongrie. De plus on a remarqué un fait important et qui mérite d’être mis en lumière. Beaucoup de minnesinger ont été au service des Hohenstaufen et ont séjourné, à ce titre, assez longtemps en Italie. Enfin il ne faut pas oublier les prétentions des empereurs germaniques sur le petit royaume d’Arles : en 1179 Frédéric Ier fit un séjour de trois mois en Provence. C’est entre 1170 et 1190 que se serait produit le contact entre troubadours et minnesinger.

Cependant cette imitation resta originale. Il en est un peu de l’ancienne poésie lyrique allemande comme de l’ancienne poésie portugaise. Il y avait certainement des chants populaires ; et les dons poétiques n’ont jamais manqué à la race allemande. Aussi tout en