Page:Annales du Musée Guimet, tome 22.djvu/236

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée
182
ANNALES DU MUSÉE GUIMET


(. [h- Itals Kliiù, je Ijats khraigUni ; j.’ bals Bùidhi, je bals l’engeance de Bùidhi ; je bats Ivufidi, je bats l’engeance de Kundi]’-. " Je bals la maigre Bùshyàsla’ je bats Bnshyàsta aux longues mains. " [Je bats Mùidhi, je bats Kapasti].

" Je bals la l’airika qui vient sur le feu, sur l’eau, sur la terre, sur le bœuf, sur la plante. Je bals l’impureté qui vient sur le l’eu, sur l’eau, sur la terre, sur le bœuf, sur la plante.

10 (/’-). perenêthwâ. " Je te cbasse, misérable Aûgra Mainyu, du feu, de l’eau, de la terre, du bœuf, de la piaule, du fidèle, homme ou femme : des étoiles, delà lune, du soleil, de lalumière infinie ; de toutes les bonnes choses, faites par Ma/.da. ((ui ont leur germe dans le Bien. >> 1 1 (33). [Tu déclameras ces paroles, les plus victorieuses et les mieux guérissantes de toutes] : lu chanteras quaire Ahuna Vairya : Yalhà aliù vairyô...

liém-iià luazdii.. .

lié vcrptlirenj-jà. ..

12 (35). parshta aêshmem » J"ai battu Aêshma, j’ai batli la^asu, l’2. Ce para^raplie manque dans le Vendidad peiilvi. I^es noms de démons qtiil i-oiilienl sont obscurs. Kbi-ù et Klirùijjlnii semblent des dédoublements de Aèshiua Klirvidru : Ktirù serait le Meurtre et Klirùig-hni le -Meurtrier ; Bùidhi est inconnu : c’est peut-être un doublet de Bùiti (v. Vd. XIX. 2). Kuàdi est sans doute identique au Kuùda du Vd. XIX, 41,138, lequel est « la monture des sorciers » [bdraki ijdlûkdn ; Bd. XXVUI, 4’2). Bùidlii-zlia et Kuùdi-zlia semblent dérivés de Biii<llii, Kundi, par suffixe zlia, marquant naissance (ja).

13. Le démon dulonj ; et paresseux sommeil :voir’d. XVlll, 166. — zs , zdrkur ;

« maigre, parce que qui dort longtemps devient maigre ». — dareghô-grava, diruni/f /av « aux longues mains, parce quelles s’étendent sur chacun ». 14. JUuidbi est inconnu. — kapasti rappelle étrangement le persan kahasl C^~^, ciiloquinthe (type de la plante amére). 11 semble naturel de voir dans la kapasti une nianifcslion de Zairi, l’ennemi d’Ameretiit et des plantes qu’il empoisonne. Mùidlii serait une manifestation de Tauru, l’ennemi de Haurvalàt et des eaux : serait-ce l’alfolement de l’ivresse (maodbana) ? D.-us cet ordre d’idées Khrù, Bùidlii, Kuùdi, Rrisliyàsia répondraient aux quatre premiers .msliaspands, seraient les Hnmkdrs des quatre premiers Contre-.mshaspands. 15. parslita ; forme obscure ; le pehlvi tradin’l pnlkdrrm, comme pdiii’ jx-renànè ;