Aller au contenu

Page:Aristote - La Morale d’Aristote, Ladrange, 1856.djvu/1293

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

ne peut pas dire davantage que la volonté et l’intention soient la même chose. Parfois, on veut des choses impossibles, tout en sachant bien qu’elles le sont, comme de régner sur tous les hommes, comme d’être immortel. Mais personne n’a jamais l’intention de faire une chose impossible, s’il n’ignore point qu’elle est impossible ; ni même en général de faire ce qui est possible, quand il juge d’ailleurs qu’il n’est pas en état de faire ou de ne pas faire la chose. Voici donc un point bien évident : c’est que toujours l’objet de l’intention doit être nécessairement une de ces choses qui ne dépendent que de nous. § 5[1]. Il n’est pas moins clair que l’intention ne se confond pas non plus avec l’opinion ou le jugement, ni absolument avec un simple objet de pensée. L’intention, venons-nous de dire, ne peut jamais s’appliquer qu’à des choses qui doivent dépendre de nous. Mais nous pensons une foule de choses qui ne dépendent de nous en quoi que ce soit : et, par exemple, que le diamètre est commensurable. § 6[2]. En outre, l’intention n’est ni vraie ni fausse, pas plus d’ailleurs que ne l’est notre jugement, dans les choses pratiques qui ne dépendent que de nous, quand il nous porte à penser que nous devons faire ou ne pas faire quelque chose. Mais voici un point commun

  1. Avec l’opinion ou le jugement. Il n’y a qu’un seul mot dans l’original. — Venons-nous de dire. J’ai ajouté ces mots pour atténuer la répétition. — Que le diamètre est commensurable. Soit avec le côté du carré, soit avec la circonférence du cercle.
  2. Ne s’applique directement à une fin. On ne toit pas a première vue pourquoi la volonté et l’intention ne s’appliqueraient pas à une fin, aussi bien qu’elles s’appliquent aux moyens qui peuvent y mener. On peut, avoir à choisir entre des fins diverses aussi bien qu’entre des moyens divers comme elles. Mais les exemples cités un peu plus bas éclaircissent du reste très-bien la pensée ; et la différence est très-réelle. — Il y a ici deux choses bien distinctes. On doit remarquer la délicatesse et la parfaite exactitude de cette analyse.