Page:Botrel - Le Mystere de Keravel.djvu/36

La bibliothèque libre.
Cette page a été validée par deux contributeurs.

L’Étranger. — Please[1] ?

M. Duflair. — Flair ! Duflair… et non pas Dublair.

L’Étranger. — Ce était semblable identique !

M. Duflair. — Mais non !

L’Étranger. — Je disais donc que M. Du… (Il le regarde.)

M. Duflair. — Flair !

L’Étranger. — …Flair, me avé raconté soi-même la drame, yes, mais très vite… et surtout très mal !

M. Duflair. — Hein ?

L’Étranger, à Jacques. — Faisez le récital, vieil homme, que je sache mieux.

John, à l’étranger. — Oh ! Sir[2], il va en avoir pour très beaucoup temps… Et nous allons notre correspondance rater !

L’Étranger. — Qui nous presse, dites-moi, John ? Personne ne m’attend. Et vous non plus, mister Dublair ?

M. Duflair. — Flair… Flair !

L’Étranger. — Alors, fermez le bouche, John ! (Il se jette dans un fauteuil et s’y installe confortablement en fumant une pipe. À Jacques.) Vous disiez ?

Jacques. — C’était donc l’an dernier, par une nuit profonde, la nuit de Noël, tenez, une nuit horrible…

M. Duflair. — « … C’était pendant l’horreur d’une profonde nuit… »

Jacques. — Comme vous dites.

M. Duflair. — Ce n’est pas moi qui dit : c’est Corneille… ou Machin !

Jacques, qui n’a pas compris. — Ah ! connais pas ; mais ils disent vrai, ces messieurs. C’était donc la veille de Noël.

  1. Abréviation de : s’il vous plaît ? (prononcer : Plize ?)
  2. Prononcer : Seur.