Page:Buies - Anglicismes et canadianismes, 1888.djvu/76

La bibliothèque libre.
Sauter à la navigation Sauter à la recherche
Cette page a été validée par deux contributeurs.
— 76 —

Jugez-en par quelques nouvelles citations :

« Nous sommes informés qu’une maison de commerce de St-Roch a fait l’acquisition d’un lot de marchandises sèches à des prix auxquelles ils sont eux-mêmes étonnés (qui Ils ?) Le public acheteur devra en bénéficier, (en profiter, vous voulez dire. Bénéficier et profiter ne sont pas synonymes, tant s’en faut) en attendant la semaine prochaine pour faire ses achats. Les prix vont surprendre les plus incrédules. »

Et cette fin d’avis : « les prix vont surprendre les plus incrédules, » est-elle assez aborigène ? Ce ne sont pas les prix qui surprennent là-dedans.

Dans le même journal je trouve ceci qui en renversera d’autres, « plus incrédules ; » il est vraisemblable de croire… Ah ! massacre…

« M. McDougal, maire d’Ottawa, sur la réquisition (pour à la demande) de plusieurs citoyens, a appelé une grande assemblée publique à l’Hôtel de Ville, qui aura lieu (c’est l’Hôtel de Ville qui aura lieu ?) demain soir à 7,35 heures dans le but de voir aux moyens d’organiser (toutes ces chevilles-là pour dire simplement rechercher les moyens d’organiser) un grand jubilé musical qui aurait lieu dans le cours de l’hiver prochain. »

« À la Chambre des Députés aujourd’hui, (Il faut tourner et dire « Aujourd’hui, à la Chambre des Députés… » ) Goblet a parlé en faveur du