Page:Bulwer-Lytton - Aventures de Pisistrate Caxton.djvu/303

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

populaire et l’affection traditionnelle que je retrouvais partout pour leur nom dans les chaumières des paysans, prouvaient clairement que, depuis la naissance jusqu’à la poussière de la mort, jamais un jour de honte n’avait déshonoré leurs écussons. C’était une douce chose que de voir la vénération qu’inspirait ce petit hidalgo de quelque trois cents ans, et l’affection patriarcale par laquelle il y répondait. Roland entrait dans une chaumière, reposait sa jambe de bois sur le foyer et restait une heure à causer de tout ce qui intéressait le plus son humble propriétaire. Il y a un esprit très-aristocratique chez ces paysans ; ils aiment les anciens noms et les anciennes familles ; ils s’identifient avec les honneurs d’une maison, comme s’ils appartenaient à son clan. Ils ne regardent pas tant à la richesse que les habitants des villes et la classe moyenne ; ils ont de la pitié, mais une pitié respectueuse, pour la noblesse pauvre. Et puis ce Roland, qui allait dîner dans une gargote et reprenait la monnaie d’un schelling, qui, par économie, se passait de faire une course en cabriolet, ce même Roland était d’une libéralité extravagante pour ceux qui l’entouraient. C’était tout à fait un autre homme dans le domaine de ses pères. Le capitaine à la demi-solde et à l’habit râpé, perdu dans le tourbillon de Londres, adoptait ici une aisance pleine de dignité, que Chesterfield eût admirée. Et, si plaire est la preuve de la politesse des manières, je Voudrais que vous eussiez vu le sourire qui s’épanouissait sur tous les visages, lorsque le capitaine Roland descendait au village, saluant à droite et à gauche.

Un jour une vieille femme, franche et cordiale, qui avait connu Roland enfant, le voyant appuyé sur mon bras, nous arrêta afin, disait-elle naïvement, de pouvoir me reluquer à son aise.

Heureusement que je suis assez bien bâti pour être passé en revue, même par une matrone du Cumberland ; et, après un compliment qui parut faire grand plaisir à Roland, elle me dit en montrant le capitaine :

« Ah ! monsieur, vous avez devant vous le vaste avenir, et

    plaire et y corrigeait les fautes à l’encre rouge. Cette première imprimerie était établie dans une chapelle, comme nous l’avons dit ; de là vient qu’aujourd’hui encore on se sert du mot chapel, en Angleterre, pour désigner une imprimerie.

    (Note du traducteur.)