Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
- Do well, and have well.
Fais bien, tu trouveras bien. - Do well, and dread no shame.
Marche droit, et laisse le chien qui aboie. - Drawn wells are seldom dry.
Fontaine curée, est rarement desséchée.
(Un homme d’étude ne reste guère court.) - Every why, has its wherefore.
Tout pourquoi a son parce que. (Tout peut servir si l’on y pense.) - Two wives in one house,
Two cats and one mouse,
Two dogs and one bone,
Will never agree in one.
Deux femmes en une maison,
Deux chats à une souris,
Deux chiens à un os,
Ne se peuvent accorder. - It’s a good horse that never stumbles,
And a good wife that never grumbles.
C’est un bien bon cheval que celui qui ne bronche,
Et vraiment bonne femme que celle qui ne gronde. - A grunting horse and a groaning wife,
Seldom deceive their masters.
Cheval rétif et femme qui grogne,
Ne font que meilleure besogne.