Aller au contenu

Page:Cambresy - Dictionnaire minier et métallurgique allemand-français, 1868.pdf/22

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
12
Auſ

Aludelfeger ; mét., ouvrier qui nettoie les condensateurs après la distillation des amalgames.

Aludelverschmierer ; mét., ouvrier qui, dans la distillation des amalgames, surveille l’imperméabilité des conduites.

Amalgamiren ; mét., extraction de l’argent des minerais au moyen du mercure ; combinaison de l’argent, et du mercure, amalgames.

Amboß ; enclume.

Amboßbahn ; face supérieure de l’enclume.

Amboßfuß ; jambe de l’enclume.

Amboßſtock ; bloc qui supporte l’enclume.

Americaniſcher Bleiherd ; mét., fourneau de réduction américain pour les minerais de plomb, analogue, comme construction, au four écossais.

Amorph ; amorphe, sans forme particulière.

Amtsprobe ; échantillon officiel des minerais.

Amtvogt, Bogtei ; bailliage.

Anankern ; boisage, ancrer, cramponner.

Anbauen ; abandonner une partie de l’épaisseur d’un gîte en exploitation, au toit ou au sol, pour soutenir le premier et maintenir le dernier ; s’applique principalement à l’exploitation de la houille et à l’exploitation du sel gemme.

Anblaſen ; mét., souffler, mettre en marche un four de fusion au moyen d’une soufflerie ; commencer à souffler dans la mise à feu d’un four.

Anbohren ; percer, forer, sonder.

Anbolzen ; boisage, cheviller.

Anbruch ; 1) recoupe, point où un gîte est rencontré par des travaux de mines, syn. Anhieb ; 2) la partie des travaux d’une mine où l’abattage a lieu dans le filon métallisé.

Anbruch machen ; faire une recoupe, trouver le minerai, le recouper.

Anbrüſten ; v. Brüſtung.

Anfahren ; 1) se rendre au travail ou dans la mine ; 2) plus généralement, avoir du travail de mine ; 3) atteindre par une galerie un objet quelconque intéressant le mineur, par ex. filons, failles, anciens travaux etc.

Anfahrgeld ; cadeau fait par chaque nouvel ouvrier au chef-mineur ; ancien usage tombé en désuétude.