Page:Carmontelle - Proverbes dramatiques, Tome 5.djvu/85

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
Le CHAMBELLAN.
Où va donc notre chanteur ?
Wo geht dann der singer hin ?
Le BARON.
C’est le Prince qui arrive.
Der Prince kommt eben herein.
Le CHAMBELLAN.
Ah ! fort bien, fort bien.
Ah ! gut, gut.
Séparateur

Scène IV.

Le PRINCE, Le CHAMBELLAN, Le BARON, M. BRILLANTSON.
Le PRINCE.
Ah ! bon jour, Baron Schloff. Chambellan, vous n’avez pas voulu venir à la promenade ?
Ah ! bon jour, Baron Schloff. Chambellan, ihr habt nicht auf die promenade kommen wollen ?
Le CHAMBELLAN.
Je demande pardon à votre Altesse ; mais je suis encore malade du souper d’hier : j’espere que cela ira mieux demain.
Ihre Hoheiht werzeihen mir, ich bin noch kranck von dem gestrigen nacht essen : aber ich hoffe es wird morgen besser gehen.