Page:Castets - La Chanson des quatre fils Aymon, 1909.djvu/770

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
742
les quatre fils aymon

14590Or doint Jhesus de gloire qui à mort fu ravi,
Sains et sauf repairier, que n’i soiens honi. »

Li message s’en tornent, si s’en vont vers la cit,
A pié, tout sans cheval, vestu sunt de samit ;
Cascuns porte en sa main .i. rain de pin petit ;
14595Ce fu senefiance de joie et de delit.
Il vienent à la porte, don sovant orent rit ;
Par le guichet en entrent, ains ne lor fu desdit,
Puis montent el palais, qui est bons et parfit.
Renaus fu as fenestres, qui bien venir les vit,
14600Don vint jambe levée seoir [de]sor .i. lit,[1]
Et jure Dame Dex qui en la crois morit,
Mais n’amera Charlon, trop l’a mis en despit :
Por lui pert il Maugis, trop en a grant respit.

Naymes entra laens avec sa compaignie ;
14605Là où il vit Renaut, hautement li escrie :
« Sire, Dex soit o vos, li fils sainte Marie.
M 384Par nos vos mande Charles, à la barbe florie,
Que li rendes Richart, lo duc de Normendie ;
Et si vos mande encore, celer nel devon mie,
14610Se Maugis li rendeis, où il a teil envie,
Pais aurez à toz jors et jurée et plevie ;
Si seront vostre enfant à sa cort seignorie,
[Chevaliers les fera, seront de sa maisnie],[2]
Lor terre lor croistra et donra manantie. »
14615« Naymes, ce dist Renaus, vos parles de folie.
Ge tieng lo roi à fol, qui si me contralie
Que Maugis me demande, don saissis ne sui mie.
Par lui l’ai ge perdu, si n’en ai nule aye.
Pleïst à cel Signeur qui char prist en Marie,
14620Que g’eüsse le roi issi en ma baillie,
Com j’oi à Montalbain en ma chambre florie ;
Que par icel Seigneur qui de mort vint à vie,
Se la pais ne voit faire por laissier la folie,[3]

  1. 14600 L sor. M et s’assist sor.
  2. 14613 Sic A M. L manque. Cf. v. 14582.
  3. 14623 M Se la pez ne vouloit et au v. suivant Il i perdroit. Michelant introduit les deux corrections.