Page:Comptes-rendus des séances de l’année 1928.djvu/55

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
51
formes populaires du vocabulaire indo-européen

Reste à considérer le vocalisme a. Le vocalisme a est hors des alternances normales de la morphologie indo-européenne. On sait qu’il caractérise les mots de caractère enfantin, familier comme ἄππα et ἄττα, πάππα et τάτα, etc., et les termes techniques comme le nom ἅλς du « sel », latin sal. Avec son sens profond du type indo-européen, F. de Saussure a vu que ce vocalisme caractérisait les mots qui désignent des infirmités, ainsi en latin caecus et blaesus, claudus et scaurus, balbus et ualgus, paruus et parcus, etc. Il est remarquable que ce vocalisme se trouve dans les adjectifs signifiant « gauche » gr. σκαιός, lat. scaeuus et λαιός, lat. laeuus, v. sl. lěvǔ. Dans φαῦλος en regard de παῦρος, on observe le représentant φ du ph expressif indo-européen en face de p.

Les mots de ce genre sont sujets à des altérations arbitraires, parfois violentes. Ainsi en face de gr. παῦρος, le latin a paruus. Et ce n’est pas un simple accident car en face de gr. ταυρός, lat. taurus, le celtique a *tarwos, gaulois taruos, irl. tarb, etc. et le germanique a le vocalisme e normal dans le mot indo-européen, v. isl. þiórr, et c’est ce qui a facilité le passif au type vieux haut allemand stior (en face de staora- « gros bétail » de l’Avesta). C’est qu’il s’agit d’un terme de la langue populaire : le nom général, aristocratique, est gr. βοῦς, etc.

La plupart des adjectifs du type παῦρος sont trop isolés pour qu’on aperçoive une parenté avec la forme normale de l’indo-européen. Mais un adjectif comme αὖος « sec ») apparaît, comme l’a noté M. Vendryès, dans une racine à alternances normales v. sl. suxŭ « sec », sŭxnǫti « sécher » et av. huška- « sec ». Du coup, l’on s’explique le groupe considérable des présents latins, tous de caractère expressif et populaire : caedō et laedō, quaerō (avec le désidératif quaesō) et baetō, carpō et sarpō, scalpō, claudō, plaudō, etc.

Or, ici, le vocalisme a intervient dans des racines à vocalisme normal scandō figure en face de formes irlandaises