Page:Cooper - Œuvres complètes, éd Gosselin, tome 21, 1844.djvu/279

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

temps pour dire : « il nous reste au sud de Capri. » — Je n’ai pu mentionner de distance, parce que M. Winchester ne m’avait pas donné de signaux pour cela.

— Et vous avez continué à hisser ces mêmes signaux toutes les demi-heures, tant qu’il a fait jour, même quand la Proserpine eut mis à la voile.

— Oui, capitaine, comme M. Winchester vous dira qu’il me l’avait ordonné. Je devais répéter mes signaux toutes les demi-heures, tant que le lougre serait en vue et qu’il ferait jour.

— Mais vous n’aviez pas reçu ordre, Monsieur, de nous faire courir tous après un chebec ou quelque autre bâtiment des îles de la Grèce, en le prenant pour un beau et léger lougre français.

— Pardon, capitaine, mais je n’ai rien fait de cela. C’est le Feu-Follet que je vous ai signalé ; vous pouvez en être très-sûr.

Cuff le regarda en face une demi-minute, et sentit sa colère se calmer.

— Vous avez trop d’expérience, Clinch, pour ne pas avoir su ce que vous faisiez. Mais si vous avez vu le corsaire, apprenez nous donc où il est.

— C’est plus que je ne saurais dire, capitaine ; mais j’affirme l’avoir vu, et même assez bien pour pouvoir distinguer son mât de tape-cul. Vous savez qu’un boulet lui avait emporté ce mât dans la chasse que nous lui avons donnée à la hauteur de l’île d’Elbe. Il en avait établi un autre qui incline sur l’avant d’une manière peu commune ; je l’avais remarqué lorsque nous le rencontrâmes dans le canal de Piombino, et en le voyant hier au soir je l’ai reconnu. — Mais quand on a vu une fois le Feu-Follet, capitaine, on ne peut s’y méprendre. Je suis parfaitement sur de l’avoir vu, et il était à environ quatre lieues au sud du cap, quand j’ai fait mon premier signal.

— À quatre lieues ! — Je le supposais au moins à huit ou dix, et j’avais fait mes plans en conséquence pour le prendre dans la nasse. — Pourquoi ne nous avez-vous pas fait connaître la distance ?

— Je n’avais pas de signaux pour cela, capitaine.

— Pourquoi ne pas m’avoir envoyé le canot pour m’en instruire ?

— Je n’en avais pas reçu l’ordre, capitaine. M. Winchester m’avait seulement ordonné de signaler le lougre et son gisement, et vous devez convenir que je l’ai fait assez clairement. — D’ailleurs… je…

— Eh bien, d’ailleurs quoi ? s’écria le capitaine voyant que Clinch hésitait.

— D’ailleurs, capitaine, je ne croyais pas que personne à bord de la Proserpine pût s’imaginer qu’on pouvait voir un lougre à la dis-