Page:Cooper - Œuvres complètes, éd Gosselin, tome 6, 1839.djvu/338

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

sont de bonne prise : de sorte que si le squire Dickon veut faire le compte de ce registre, et prendre dans ce sac de quoi le solder, le reste servira d’autant pour acquitter l’amende, jusqu’à ce que Bas-de-Cuir puisse attraper lesdits castors, ou n’importe quoi ; je me regarde comme remercié d’avance.

En parlant ainsi, le majordome tenait d’une main le sac de dollars, et de l’autre le morceau de bois qui servait à constater le nombre de verres de rhum qu’il avait bus au Hardi Dragon, et qui, depuis ce matin, était déjà chargé de quelques nouvelles entailles. L’étonnement occasionné par cette singulière interruption causa un chuchotement général, qui ne cessa que lorsque le shérif, après avoir frappé sur la table avec son sabre, se fut écrié :

— Silence !

— Il faut terminer cette scène, dit le juge, qui était à peine maître de son émotion. Constable, conduisez le prisonnier au carcan. Greffier, appelez une autre affaire.

Natty sembla céder à sa destinée. Il baissa la tête sur sa poitrine, et suivit les constables en silence. La foule s’ouvrit pour les laisser passer, et toute la populace abandonna la salle d’audience pour aller jouir d’un spectacle qui avait pour elle encore plus d’attraits.


CHAPITRE XXXIV.


Ah ! voyez, voyez, il porte de cruelles jarretières !
Shakespeare. Le Roi Lear.



Les châtiments de la loi commune[1] d’Angleterre étaient encore connus à cette époque des habitants de l’État de New-York ; le whipping-post[2], ainsi que son compagnon l’instrument des stocks, n’était pas encore supplanté par les inventions plus modernes mais plus douteuses des prisons publiques. Ces restes des anciens temps étaient situés en face de la porte de la prison, peut-être

  1. Common law.
  2. Poteau à fouetter.