Qu’il manda tous les siens pour s’assurer la place,
Où Photin a reçu le prix de son audace ;
Que d’un si prompt supplice Achillas étonné
S’est aisément saisi du port abandonné ;
Que le Roi l’a suivi ; qu’Antoine a mis à terre
Ce qui dans ses vaisseaux restoit de gens de guerre[1] ;
Que César l’a rejoint ; et je ne doute pas
Qu’il n’ait su vaincre encore, et punir Achillas.
Oui, Madame, on a vu son bonheur ordinaire…
Dites-moi seulement s’il a sauvé mon frère,
S’il m’a tenu promesse.
Oui, de tout son pouvoir.
C’est là l’unique point que je voulois savoir.
Madame, vous voyez, les Dieux m’ont écoutée.
Ils n’ont que différé la peine méritée.
Vous la vouliez sur l’heure, ils l’en ont garanti.
Il faudroit qu’à nos vœux il eût mieux consenti[2].
Que disiez-vous naguère, et que viens-je d’entendre ?
Accordez ces discours, que j’ai peine à comprendre.
Aucuns ordres ni soins n’ont pu le secourir[3] :