Aller au contenu

Page:Correspondance littéraire, philosophique et critique, éd. Garnier, tome 1.djvu/391

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
373
NOUVELLES LITTÉRAIRES.

S’il n’est nul médecin près de votre personne
Qui dans l’occasion puisse être consulté,
Qui En voici trois que l’on vous donne :
Un fonds de bel humeur, un repos limité,
Qui Et surtout la sobriété.

Auca sitit Coum mensis, campis Acheloum,
Auca petit bacchum mortua, viva laccum.

Qui L’oie est un animal stupide
Qui doit être sans cesse en un séjour humide :
Il la faut abreuver, l’axiome est certain ;
Vive elle veut de l’eau, morte elle veut du vin.

M. Le Clerc vient d’adresser une épître de cinq ou six cents vers au principal du collège des Jésuites[1]. C’est un éloge outré des écrivains de cette société. Il y a dans cette pièce des vers durs, des obscénités, des choses maladroites et de mauvais goût, peu d’endroits heureux. Voici comment il peint les Français et les Anglais, à l’occasion des deux jésuites qui ont écrit l’histoire des deux nations. Ce morceau m’a paru le plus supportable, quoiqu’il ne soit pas exempt de reproches :

Qui D’Orléans, qui de l’Angleterre
Nous peins si fortement les révolutions,
Qui Dans tes vives narrations
Je ne vois que du sang inonder cette terre.
Dans cette île on n’entend que le bruit du tonnerre ;
Neptune par les vents n’est pas plus agité ;
Ce trône est un vaisseau, le jouet de l’orage,
Et l’Anglais inquiet combat pour l’esclavage,
Content de prononcer le nom de liberté.

Daniel, dont la plume a tracé notre histoire,
Qui D’un peuple aimable et redouté,
Qui Ami de la société,
D’un peuple aimé du ciel on y verra la gloire,
Charmant dans ses discours et grand par ses exploits,
Infidèle à l’amour et fidèle à ses rois ;
Qui Français, que souvent rien n’égale,
Qui Sages et fous par intervalle,
Hercule terrassait les monstres quelquefois,
Et quelquefois aussi filait aux pieds d’Omphale.

  1. Épître au P. de La Tour. 1759, in-4o.