Aller au contenu

Page:Croiset - Histoire de la littérature grecque, t2.djvu/43

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

RYTHMES ET MÈTRES 31

férences qui séparaient les pieds rythmiques les uns des autres résultaient soit de leur grandeur totale, soit du rapport de grandeur de leurs deux parties, soit de la place relative occupée par ces parties, soit enfin de la vitesse avec laquelle on les exécutait.

La grandeur d'un pied se déterminait par son rapport avec Tunité de temps. Il est inutile d'y insister.

Une différence beaucoup plus importante est celle qui résultait du rapport entre la durée du temps fort et celle du temps faible. On peut dire que c'est là, pour les Grecs, la différence fondamentale, celle qui a le plus d'influence sur l'effet du rythme, sur son caractère sensible et ex- pressif.

Ce rapport * pouvait être : ou un rapport d'égalité, ou un rapport du double au simple, ou enfin un rapport ses- cuple {ratio sescuplex), c'est-à-dire égal au rapport de 1 V2 à 1» (ou, ce qui revient au même, de 3 à 2 -). Ces trois rapports, les seuls qui parussent à l'oreille des Grecs agréables et faciles à saisir, étaient les seuls par conséquent qui fussent considérés comme rythmiques ^ Ils donnaient naissance à trois genres de pieds, qu'on appelail le genre dactylique, le genre iambique et le genre péonique, parce que le dactyle, Tiambe et le péon étaient les pieds les plus usités de chacune de ces trois catégo- ries. Dans le genre dactylique, le temps fort et le temps

��i. Aoyoç.

2. Aoyoç îo-oç, X6yo; StTcXâdio;, Xôyo; rjfjiioXio;. — Je ne parle pas du rapport triple (3 ; i) ni du rapport épHrite[k : 3), assez souvent men- tionnés, mais qui n'étaient pas des rapports rythmiques proprement dits. Ou ne formait pas avec ces rapports des ryllimes suivis (o-jvexrjç py6{ioT:oiîa). Ils n'étaient les uns et les autres que des accidents, des combinaisons plus apparentes que r/'elles résultant de la poOjxoTto-.ia, c'est-à-dire de la forme concrète et sensible du rythme, et qu'une analyse plus méthodique aurait fait évanouir. — Je ne parle pas non plus i\o l'àXoyîa, qui me semble être ^ peu près dans le même cas.

3. Aristide Quintil., p. 300.

�� �