Page:Desperiers - Cymbalum mundi, Delahays, 1858.djvu/95

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

du monde le plus fort à tenir, car il ne passoit jour qu'il ne fist quelque follie : il frappoit l'un, il battoit l'autre, il jouoit aux cartes et aux dez, il estoit tousjours en la taverne ou après les garses ; dont les plaintes se faisoyent à toutes heures à messieurs de chapitre, lesquelz le remonstroyent souvent à ce bassecontre, le menaçans à part et en public, et luy faisoyent assez de fois promettre qu'il seroit homme de bien ; mais incontinent qu'il estoit hors de devant eux, messire Jehan ce vin[1] luy remettoit sa haute game en la teste, qui le faisoit tousjours retourner à ses bonnes coustumes. Or estoient-ilz contraints d'en endurer pour deux raisons : l'une, qu'il chantoit fort bien ; l'autre, qu'ilz l'avoyent pris de la main d'un archediacre de l'eglise, auquel ilz portoyent honneur ; et ne luy vouloyent pas reprocher les follies de l'homme, pensans qu'il les sceust aussi bien comme eux et qu'il l'en deust reprendre, comme à la vérité il faisoit quand il en estoit adverty ; mais il n'en sçavoit pas la moitié. Advint un jour que ce chantre fit une faulte si scandaleuse, que les chanoines furent contraints de le dire pour une bonne fois à monsieur l'archediacre, luy remonstrans comme, pour le respect de luy, ilz avoyent longuement supporté les insolences de cest homme ; mais, maintenant qu'ilz le voyoient incorrigible et qu'il alloit tousjours en empirant, ilz ne s'en pouvoyent plus taire. « Il ha, dirent-ilz, ceste nuict passée, batu un prestre, tant qu'il ne dira messe de plus de deux mois. Si n'eust esté pour l'amour de vous, long temps ha que nous l'eussions chassé ; mais, n'y voyans plus autre remede, nous vous prions de ne trouver point mauvais si nous vous en disons ce qui est. » L'archediacre leur fit responce qu'ilz avoyent raison, et qu'il y donneroit ordre ; et, de fait, envoye incontinent querir ce bassecontre, lequel se doubta bien que ce n'estoit pas pour luy donner un benefice. Toutesfois il y va. Il ne fut pas si tost entré que monsieur l'archediacre ne luy commençast à chanter une autre leçon de matines. « Vien ça ! dit-il ; tu sçaiz combien de temps il y ha que ceux de l'eglise de ceans endurent de toy et combien j'ay eu de reproches pour ta vie ? Sçaiz-tu qu'il y ha ?

  1. La Monnoye voit ici une allusion à Sevin, nom d'une ancienne famille orléanaise, de laquelle étaient Adrien Sevin, traducteur du Philocope de Bocace, et Charles Sevin, chanoine de Saint-Étienne d'Agen et ami de Jules-César Scaliger.