Page:Dickens - David Copperfield, traduction Pichot, 1851, tome 3.djvu/238

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

loppée de brouillards impénétrables et soustraite pour jamais aux regards d’un infortuné naufragé.

» Un nouveau jugement de prise de corps a été rendu par le tribunal du banc de S. M. le roi, à Westminster, en faveur de Heep contre Micawber, et celui-ci est au pouvoir des officiers du shériff, investis ici de la juridiction légale. Je dis avec le lyrique :

« Voici le jour, l’instant fatal ; 
» De la bataille a sonné le signal.
» L’orgueilleux Edouard s’avance,
» Je suis captif… plus d’espérance. »

» Une fois dans les fers, je le sens, ma fin sera prochaine ; car il est un degré de torture morale qu’il est impossible à l’homme d’endurer, et j’ai atteint ce degré. 

» Le ciel vous bénisse ! le ciel vous bénisse ! Quelque futur voyageur, attiré par la curiosité et peut-être, espérons-le par une pitié sympathique, aux lieux étroits assignés comme domicile, dans cette cité, aux prisonniers pour dettes, s’arrêtera afin de méditer devant la muraille où il déchiffrera, gravées avec un clou rouillé, les obscures initiales de W. M.

» P. S. Je brise moi-même le cachet de ma