Page:Dictionnaire de Trévoux, 1771, II.djvu/621

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
613
CIT

un peu pointues, arrondies, lisses, glabres, d’un vert-gai & un peu luisant, & portées par des queues longues d’environ un demi-pouce. Ses fleurs sont légumineuses, jaunes, plus petites que celles du genêt, ramassées par bouquets à l’extrémité des tiges & des branches. Ses gousses sont longues d’un pouce, & larges de cinq lignes, applaties, brunes, lisses, & renferment des semences arrondies, applaties & brunes. Ce cytise vient dans les montagnes du haut Dauphiné.

On range parmi les cytises un arbre nommé en françois Albour, ou Aubour, ou Aulbour ; en latin Alburnum, Laburnum, Anagyris non fœtida. Cytisus alpinus, flore racemoso pendulo. Inst. Rer. herb.

CITOLE. C’est le nom qu’on donnoit autrefois à un instrument de Musique. Borel croit que citole vient de cithara.

CITOUART ou ZÉDOUART, s. m. que quelques-uns écrivent Zédoire. Graine aromatique, qui ressemble beaucoup au gingembre, mais qui est de meilleure odeur, & d’un goût moins âcre.

☞ CITOYEN. s. m. Civis. Ce mot a un rapport particulier à la société politique ; il désigne un membre de l’Etat, dont la condition n’a rien qui doive l’exclure des charges & des emplois qui peuvent lui convenir, selon le rang qu’il occupe dans la République.

☞ Dans les Etats républicains rien n’est au dessus de la qualité de Citoyen. La personne qui gouverne s’en fait honneur. Un Stat-Houder, un Doge, un Sénateur, un Député sont d’illustres Citoyens, à qui les autres obéissent, moins par soumission que par une sage & libre coopération au bon gouvernement. Mais dans les Etats monarchiques, le pouvoir y élève celui qui en est saisi au dessus de tous les autres, & ne laisse aucun titre commun qui sente tant soi peu l’égalité. Un Empereur, un Roi ne sont pas des Citoyens ; ce sont des Chefs qui gouvernent leurs peuples, ou qui commandent à leurs sujets ; ceux-ci obéissent par soumission, & le degré de modération ou d’excès dans cette soumission fait que le vrai Citoyen se conserve chez eux, ou qu’il s’anéantit par la servitude. Il y a plus de vraie noblesse dans un roturier Suisse qui est Citoyen d’une patrie, que dans un Bacha Turc qui est esclave d’un maître. M. l’Abbé Girard.

☞ L’homme naturel est tout pour lui ; il est l’unité numérique ; l’entier absolu, qui n’a de rapport qu’à lui-même ou à son semblable. L’homme civil n’est qu’une unité fractionnaire qui tient au Dénominateur, & dont la valeur est dans son rapport avec l’entier qui est le corps sociable. Les bonnes institutions sociales sont celles qui savent le mieux dénaturer l’homme, lui ôter son existence absolue, pour lui en donner une relative, & transporter le moi dans l’unité commune ; en sorte que chaque particulier ne se croie plus un, mais partie de l’unité, & ne soit plus sensible que dans le tout. Un Citoyen de Rome n’étoit ni Caïus, ni Lucius, c’étoit un Romain : même il aimoit la patrie exclusivement à lui. Régulus se prétendoit Carthaginois, comme étant devenu le bien de ses Maîtres. En sa qualité d’étranger, il refusoit de siéger au Sénat de Rome ; il fallut qu’un Carthaginois le lui ordonnât. Il vainquit & s’en retourna triomphant mourir dans les supplices.

☞ Le Lacédémonien Pedarette se présente pour être admis au Conseil des Trois cens : il est rejeté. Il s’en retourne joyaux de ce qu’il s’est trouvé dans Sparte trois cens hommes valant mieux que lui. Voilà le Citoyen.

☞ Une femme de Sparthe avoir cinq fils à l’armée, & attendoit des nouvelles de la bataille. Un Îlote arrive : elle lui demande, en tremblant, des nouvelles. Vos cinq fils ont été tués. Vil esclave, t’ai-je demandé cela ? Nous avons gagné la victoire ! La mère court au Temple, & rend grâces aux Dieux. Voilà la Citoyenne. Racine. Auguste fit faire le dénombrement des Citoyens Romains, qui montoit à quatre millions cent trente-sept mille. Pour faire un vrai Citoyen Romain, il falloit que ces trois choses concourussent ; qu’il fût habitant de Rome, qu’il fût enrôlé dans l’une des trente-cinq Tribus, & qu’il pût parvenir aux dignités. Ceux à qui l’on accordoit les droit & les privilèges de Citoyens Romains, & qui habitoient hors de Rome, & dans les Provinces éloignées, n’étoient proprement que des Citoyens honoraires. Loyseau. Les Romains, fiers de la grandeur de Rome, s’imaginoient que c’étoit presque tirer un homme du néant, que de le faire Citoyen Romain. Patru. La Loi VII de Incolis, met une grande différence entre Citoyen & simple habitant. La naissance seule faisoit les Citoyens, & acquéroit tous les privilèges de la Bourgeoisie. Le temps ne pouvoit l’acquérir. L’Empereur le pouvoit donner. En France une demeure de dix ans suffit, pour être censé Bourgeois. ☞ Habitant se dit uniquement, par rapport au lieu de la résidence ordinaire, quel qu’il soit, ville ou campagne. Les Habitans, d’une ville, d’un bourg, d’un village, de la campagne. Bourgeois, marque une résidence dans une ville, & un degré de condition, qui tient le milieu entre la Noblesse & le Paysan. Le personnage le plus ridicule dans le commerce de la société, est le Bourgeois Petit-Maître. Le Citoyen est ce qu’on vient de dire.

Ce mot vient du latin Civis, qu’on dérive du verbe coco, parce qu’ils vivent tous ensemble. Il vaudroit mieux tirer ce mot de cio, voco, parce que les Citoyens sont tous appelés au même lieu.

Citoyen se dit aussi de ceux qui jouissent des privilèges d’une ville, qui ont acquis un droit de Bourgeoisie, encore qu’ils habitent ailleurs. S. Paul étoit Citoyen Romain. Il n’étoit pas permis de fouetter un Citoyen Romain. J’espère vous faire voir qu’Alcidas est Citoyen Romain. Patru.

Autrefois on a dit Citiéen & Citéen pour Citoyen.

☞ Quelques Ecrivains ont fait ce mot adj. L’esprit citoyen. L’Ami des hommes a dit Ordre citoyen.

CITRAGO. s. f. C’est le nom que l’on donne quelquefois à la mélisse, à cause que cette plante sent le citron, lorsqu’on en broie un peu les feuilles entre les doigts.

☞ CITRAMONTAIN qui est en deçà des Monts, l’opposé d’Ultramontain. Ce terme hasardé par quelques Ecrivains, n’est pas établi.

☞ CITRARO. (le) Nom d’une petite ville d’Italie, au royaume de Naples dans la Calabre intérieure, à dix milles de Saint-Marc.

CITRE. Boisson. Voyez CIDRE.

Citre. s. m. Arbre d’Afrique, du bois duquel on fait des tables, & autres ouvrages de cette nature. Citrus.

CITRIN, INE. adj. Qui est de couleur jaune, semblable à celle du citron. Citrinus. Etoffe citrine. Il y a un bois qu’on appelle Santal citrin, à cause de sa couleur. Il y a aussi une emplâtre qui est appelée citrine par la même raison. Les Médecins disent que les urines des personnes saines doivent être citrine.

Citrin. s. m. Espece de cristal, qui est ainsi appelé à cause de sa couleur citrine. Crystallus citrina.

Citrin se dit aussi d’une certaine couleur jaune, que les Chimistes prétendent donner au métal pour faire de l’or, & qu’ils appellent autrement la grande teinture minérale.

Citrin. s. m. Fruit des Indes. Espèce de Myrobolan. Voyez ce mot.

CITRON. s. m. Citria malus, citrium malum, ou malus medica. Fruit du citronnier, arbre dont nous allons parler un peu plus bas, où l’on décrira aussi ce fruit. Il y a des citrons aigres, & des citrons doux. ☞ On se sert de ceux-ci pour se rafraîchir ou se désaltérer. Voyez Limonade. On fait aussi des salades de citron, de la conserve, de la pâte de biscuit de citron, des confitures de l’écorce de