Aller au contenu

Page:Dictionnaire des Apocryphes collections de tous les livres apocryphes de l’Ancien et du Nouveau Testament tome 1 1856.djvu/363

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

38. Voici les maux qui s’approchent, et ils ne tarderont point.

39. Car de même qu’une femme, au neuvième mois de sa grossesse et deux ou trois heures avant que d’enfanter, commence à ressentir les approches de ses travaux, et qu’au moment de l’enfantement elle est tout d’un coup livrée aux plus vives douleurs,

40. Ainsi les maux se hâteront de se répandre sur la terre, le siècle sera dans les gémissements, et les maux l’accableront de foutes parts.

41. Vous qui êtes mon peuple, écoutez mes paroles, préparez-vous au combat et conduisez-vous au milieu de ces calamités comme un homme qui se trouve dans une terre étrangère [1].

42. Que celui qui vend, le fasse comme devant bientôt disparaître[2] ; celui qui achète comme devant perdre [3].

43. Celui qui trafique, comme ne devant retirer aucun profit ; celui qui bâtit une maison, comme ne devant point l’habiter.

44. Celui qui sème, comme ne devant point recueillir ; celui qui façonne sa vigne, comme ne devant point la vendanger.

45. Celui qui se marie, comme ne devant point avoir d’enfants, et celui qui reste dans le célibat, comme étant devenu veuf.

46. Car ceux qui travaillent verront alors la vanité de leurs travaux.

47. Des étrangers moissonneront les grains qu’ils ont semés, ils emporteront tout ce qu’ils possèdent, et après avoir renversé leurs maisons, ils emmèneront leurs enfants en captivité ; parce que ces pères malheureux ne les ont mis au monde que dans le temps qu’ils devaient les voir périr par la faim ou par la captivité.

48. Pour ceux qui s’enrichissent de rapines, plus ils travaillent à l’embellissement de leurs villes, de leurs maisons, de leurs terres et de leurs personnes,

49. Et plus j’exciterai ma colère pour me venger de leurs crimes, dit le Seigneur.

50. De même qu’une courtisane brûle de jalousie contre une femme chaste et légitime [4],

51. ainsi la justice s’élèvera contre l’injustice qui se pare d’un faux éclat, et elle lui reprochera en face ses désordres, lorsque celui qui doit détruire l’auteur de tout péché sur la terre sera venu.

52. C’est pourquoi ne vous rendez point semblables à lui, et n’imitez point ses œuvres.

53. Car il se passera encore un peu de temps, et ensuite l'iniquité sera bannie de la terre, et la justice régnera sur vous.

54. Que le pécheur ne dise pas qu’il n’a point péché ; car il s’allumera des charbons de feu sur la tête de celui qui dira : Je n’ai point péché contre le Seigneur ni contre la sainteté de son nom.

55. Le Seigneur connaît toutes les actions des hommes, leurs désirs, leurs pensées et les replis les plus profonds de leur cœur.

56. Car c’est lui qui dit : Que la terre soit faite, et elle a été faite ; que le ciel soit fait, et il a été fait.

57. Les étoiles ont été créées par sa parole, et il sait quel en est le nombre.

58. Il sonde les abîmes jusque dans les endroits les plus cachés ; il à mesuré la mer, et tout ce qu’elle renferme d’espace.

59. Il a placé la mer au milieu des eaux, et par sa parole il a environné la terre de cet élément.

60. Il a étendu le ciel comme une voûte, il l’a élevé au-dessus des eaux.

61. Il a fait couler des fontaines dans le désert, il a formé des réservoirs sur le sommet des montagnes, afin que les fleuves tombassent des plus hauts rochers pour abreuver la terre de leurs eaux.

62. Il a fait l’homme, il lui a mis le cœur au milieu du corps, il lui a donné le mouvement, la vie, l’intelligence et le souffle du Dieu tout-puissant.

63. Il a créé toutes choses, et il découvre ce qu’il y a de plus caché dans les antres de la terre.

64. Il connaît les mouvements et les pensées de vos cœurs, dans le temps même que vous croyez vous dérober à ses yeux pour commettre l’iniquité.

65. Le Seigneur a fait une exacte recherche de toutes vos œuvres ; il en découvrira toute l’énormité,

66. Et vous serez couverts de confusion au dernier jour, lorsque vos crimes seront dévoilés à la face de toute la terre, et que vos péchés s’élèveront contre vous et deviendront vos accusateurs.

67. Que ferez-vous alors, et comment les déroberez-vous aux yeux de Dieu et de ses anges ?

68. C’est Dieu même qui vous jugera : soyez saisi de crainte ; cessez de l’offenser, et renoncez enfin à la corruption de vos voies ; alors Dieu sera votre refuge, et il vous délivrera de toutes ces tribulations.

69. Une grande multitude se jettera sur vous avec fureur ; ils en prendront quelques-uns d’entre vous, et après les avoir égorgés, ils en présenteront la chair à leurs idoles[5].

70. Ils insulteront ceux qui se conforme-

  1. Qui n’y doit faire aucun établissement solide.
  2. Comme en fuyant.
  3. C’est-à-dire : Sans aucun attachement et dans un parfait dépouillement, d’autant qu’il n’en jouira pas longtemps ; ce qui semble être copié sur ce que dit saint Paul, 1 Cor. vi, 29 et seqq.
  4. Autr. : Hait une femme sage. D’autres versions portent : De même qu’une honnête femme hait celle qui est débauchée ; et ce dernier sens est conforme à ce qui est dit au verset suivant, où l’auteur achève et termine sa comparaison.
  5. Selon quelques exemplaires, d’autres traduisent : Ils feront avaler à ceux qui auront été blessés à mort des viandes sacrifiées aux idoles ; ce qui paraît plus conforme au sens du verset suivant, qui porte, qu’ils se riront de ceux qui auront consenti à leurs désirs ; c’est-à-dire, de manger de ces idolothytes.