Page:Dumas - La Princesse Flora (1871).djvu/71

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
67
la princesse flora

gue ; il en résulta qu’ayant appris de moi que je ne parlais que russe, tous les beaux messieurs qui m’entouraient furent obligés de me parler russe, tout en regrettant que je n’eusse pas pris un interprète, ce qui leur eût permis de me parler français. À ma grande joie et à mon grand étonnement, la personne qui parlait le mieux le russe était la princesse. Honneur soit rendu à la ville de Moscou ! Si tu savais comme j’étais heureux !

Maintenant, que tu en sois satisfait ou non, je vais te transcrire un petit morceau de notre dialogue, quoique je sache parfaitement que les gâteaux et les conversations ont besoin d’être servis chauds et arrosés de vin de Champagne.

Une discussion s’était engagée.

La princesse ne voulait pas croire à la constance des marins ; elle nous nommait des hirondelles de mer, cherchant deux printemps dans la même année, des désireux de découvertes, qui ne font des découvertes que pour y laisser un écriteau conçu en ces termes : Ici a passé un tel.

— Mais est-ce que le mot être signifie vivre ? est-