Page:Durand de Mende - Rational, vol 5, traduction Barthelemy, 1854.djvu/45

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

pourquoi et avec raison on célèbre sa nativité et celle du bienheureux Jean-Baptiste. J’entends parler ici de la nativité ou naissance du sein de la mère, c’est-à-dire quand les enfants viennent à la lumière ou au monde. Mais leur nativité dans le sein de la mère, c’est-à-dire quand leurs âmes ont été infusées dans leurs corps, n’est point célébrée, comme il a été dit ci-dessus. Il y a encore une sixième fête, qui est la festivité de l’accouchée, parientis, c’est-à-dire la fête de Noël ; mais comme c’est en même temps la fête du Fils et qu’elle exige un office plein et qui ait de l’unité, c’est pourquoi on ne la solennise pas en l’honneur de la Vierge, excepté dans l’octave, où il en est ainsi, comme on l’a déjà dit dans la préface de cette partie. Il y a encore une septième fête de la bienheureuse Marie aux martyrs, dont on parlera à la fête de tous les Saints. Or, comme la fête de la Purification, d’après la division de cette septième partie, précède dans l’ordre du temps les autres fêtes de la Vierge, c’est pourquoi nous parlons ici de cette fête.

V. Or, il y a aujourd’hui une double fête. Premièrement, quant à la couche (la fête de la couche), que l’on appelle l’Hypante, c’est-à-dire obviatio (la rencontre), parce que dans cette solennité Anne la prophétesse et Siméon rencontrèrent la bienheureuse Marie qui venait présenter et offrir au temple le Christ son Fils. Car le mot grec υπαντη, qui se dit en latin obviatio, rencontre, vient du verbe qui correspond à ire, aller, et de αντι, contra, à la rencontre. L’arrivée du Seigneur dans le temple désigne son arrivée ou son entrée dans l’Eglise et dans l’ame de tout fidèle, qui est un temple spirituel. Le Seigneur a prédit cette arrivée ou cette entrée, ou cet avènement, par le prophète Malachie (c. iii) : « Voilà que j’envoie mon ange devant ta face, et il préparera la voie devant ma face, et aussitôt le dominateur viendra à son temple ; » ou bien on dit υπαντη, c’est-à-dire prœsentatio, (présentation), parce que le Christ dans cette fête a été présenté au temple.