Page:Edrisi - Géographie, traduite par P. Amédée Jaubert, tome second.pdf/57

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
39
PREMIÈRE SECTION.

duisent des fruits en quantité prodigieuse. On y jouit de toutes les commodités de la vie. Il y a un marché public.

« D’Orihuela اوريوالة, à Murcie مرسية, i12 milles. »

Et à Carthagène قرطاجنة, i45 milles.

De Dania دانية (Denia), ville maritime dont il a été plus haut fait mention, à Alcant القنـت (Alicante), en se dirigeant vers l’ouest par mer, 70 milles.

« Alicante est une ville peu considérable, mais bien peuplée. Il y a un bazar et une grande mosquée où l’on fait la khotba. On fait venir d’Alicante, pour tous les pays maritimes, des hommes habiles dans l’art de calfater (les navires). Le pays produit beaucoup de fruits et de légumes, et particulièrement des figues et du raisin. Le château qui défend cette ville, construit sur la montagne que l’on ne peut gravir qu’avec beaucoup de peine, est très-fort. Malgré son peu d’importance, Alicante est un lieu où l’on construit des vaisseaux pour le commerce et de petites embarcations[1]. » Dans le voisinage, c’est-à-dire à 1 mille de distance est un très-beau port nommé Eblnasa ابلناصة (Blanes), qui sert à abriter les navires destinés à la guerre. Vis-à-vis de ce port est le cap dit el-Nadher طرن الناظر (Castillo Santa-Pola). De là à Alicante on compte 10 milles[2].

D’Alicante à Elch الش, par terre, 1 journée faible.

Et d’Alicante aux bouches de Bales حلوق بالس, i57 milles.

Bales, avec son port et ses embouchures, est un grand étang où entrent les navires[3].

De Bales à Djeziret el-Firan جزيرة الفيران, i1 mille.

De cette île à la terre ferme, 1 mille et demi.

De là au cap el-Cabtal طرن القبطال, i12 milles.

  1. Le texte porte : مع صفرتها تنشا بها المراڪب السفرية والـزوارق.
  2. Ces distances manquent dans le ms. A.
  3. M. Conde lit اودية ڪثيرة, au lieu de اودية ڪبيرة.