Page:Euripide, trad. Leconte de Lisle, II, 1884.djvu/66

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.

ORESTÈS.

Certes les femmes sont très ingénieuses en ressources.

IPHIGÉNÉIA.

Je dirai que tu viens d’Argos, après avoir tué ta mère.

ORESTÈS.

Sers-toi de mes maux, si tu en tires avantage.

IPHIGÉNÉIA.

Je dirai qu’il n’est pas permis de te sacrifier à la Déesse.

ORESTÈS.

Pour quel motif ? Je soupçonne quelque chose.

IPHIGÉNÉIA.

Comme étant impur, et que je te tuerai une fois purifié.

ORESTÈS.

Comment, de cette façon, enlèverai-je plus facilement la statue de la Déesse ?

IPHIGÉNÉIA.

Je dirai que je veux te purifier dans les flots de la mer…