Aller au contenu

Page:Euripide - Théâtre, Artaud, 1842, tome 1.djvu/129

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

pour attendre Hermione. Jusqu’à ce que le meurtre soit accompli, observe si quelque secours ou si le frère de notre père arrive pour prévenir notre dessein ; pousse des cris, heurte à la porte ; que ta voix parvienne jusqu’à nous. Pour nous, Pylade, cher compagnon de tous mes travaux, entrons ; armons nos bras pour ce dernier combat. Ô mon père, toi qui habites le palais de la nuit ténébreuse, ton fils Oreste t’appelle, viens à son aide : c’est pour toi que je souffre des maux si peu mérités. Et je suis trahi par ton frère, quand je sers la justice : je veux immoler son épouse ; sois notre auxiliaire dans cette entreprise.

Electre

[1231] O mon père, viens à notre secours, si du fond des enfers tu entends la voix de tes enfants qui meurent pour toi.

Pylade

Ô toi que les nœuds du sang unissent à mon père. Agamemnon, écoute aussi ma prière, sauve tes enfants !

Oreste

J’ai tué ma mère..

Pylade

C’est moi qui ai conduit son épée.

Electre

Et moi je l’ai encouragé, et j’ai dissipé sa crainte.

Oreste

C’était pour te venger, mon père !

Electre

Je ne t’ai point trahi non plus.

Pylade

Entends ces plaintes, et délivre tes enfants !

Oreste