Page:Fabre d’Envieu - Noms locaux tudesques, deutsche Ortsnamen, 1885.djvu/155

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
— 125 —

sous le nom d’Orcades (gaél. ork, baleine ; n est le reste du gaél. innis ou inch, île[1] ; ou du kymrique orch, limite, frontière, bord ; Ptolémée mentionne un cap Orcas au nom duquel on a rattaché celui des Orcades ; les Norwégiens ont ajouté ey, île). Ce groupe d’îles comprend les îles Sanda (île sablonneuse : Sand), Stromsa (du courant, Strom), Westra (île de l’ouest), etc.

Oe ou ö, en danois et en suédois, île (plur. oer) : Oeland ou Aaland (= terre-île ; — île de la Baltique), Christiansö (île de Christian), Faroer (îles des moutons [sauvages, qui y furent trouvés par le roi Frodo] ; anc. scand. faer, dan. faar, mouton), Hvaloe (île de la baleine ; près des côtes de la Norvège près de laquelle Hammerfest est bâtie : angl. whale, baleine, all. Wallfisch)[2], Karlsö (île de Charles), Nalsoe (= Nadelinsel ; — une des petites îles Faroer où l’on voit un tunnel naturel, à travers lequel peuvent passer les vaisseaux ; ce tunnel ressemble au trou d’une aiguille [Nadel] gigantesque), Sandö (île du sable), Storö (grande île ; stor, grand), Stora-oester-Swartoe (grande île noire de l’est ; schwarz, suéd. swart, noir) ; Suderoe (île du sud, relativement à Faroer), Utö (île extérieure : bas sax. ut, angl. out, aus, hors de) ; — Helsingör (voy. pp. 112, 122).

En bas latin au est traduit par augia qui représente la forme celtique aug, og, qui avait le sens général d’abri et qui désigna

  1. La langue anglaise a adopté ce mot. On lit dans Milton :

    The haunt of seals and orcs, and sea-mew’s clang.

    Cfr. lat. orca, sorte de grand poisson.

  2. Non loin est une île nommée Kirkegaardœ (île du cimetière ; littér. île de l’enclos [Garten] de l’église, Kirche), où l’on enterrait autrefois les malfaiteurs et les suicidés. Vers le nord, on trouve les îles Biorna (île de l’ours : Bär), Rennœ (île du renne, Renn, Rennthier), Maasœ (île du goëland), etc.