Page:Fabre d’Envieu - Noms locaux tudesques, deutsche Ortsnamen, 1885.djvu/251

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
— 221 —

Gurt, chose qui embrasse, enceinte (d’un jardin) ; ceinture ; sangle, ventrière, bretelle, Gürtel, ceinture ; cercle ; anneau :

Hofgarten (enclos de la cour ou de la ferme), Kirchgarten (de l’église), Morgarten (Moor, marais), Rosgarten (qui servait pour la pâture des chevaux), Stuttgart (jadis Stuttgarten, ville ainsi nommée parce qu’elle s’est formée auprès d’une ferme où des juments étaient élevées, auprès d’un haras [nach einem nahen Gestüte ou beim Stuten-garten] ; on voit une jument [Stute, cavale, jument] dans ses armoiries ; — toutefois ce nom pourrait peut-être se rattacher au v. h. all. stûda = Staude, arbrisseau, arbuste), Weingarten (jardin planté de vignes ; vigne) ; — Gurten (que l’on a dérivé du lat. curtis), masse de montagnes bernoises ; — À Berlin, le Thiergarten (parc ; ménagerie : Thier, bête) est une sorte de bois de Boulogne.

Le gaard norwégien a le sens d’enclos, de propriété close : Asgard (l’enclos [mythologique] des Ases) ; en norois, Constantinople était appelée Mikligardr (la grande ville) ; Fiellgaard (= Gebirgshof, enclos ou ferme du pays montagneux).

Le mot russe gorod (ville) se trouve avec gora (montagne) dans le même rapport que Burg avec Berg. Gorod, gorad, grod, grad et hrad (en tchèque) correspondent à Garten et signifient « enclos », place fortifiée, camp, château, ville : Bjelogorod dont nous avons fait Belgrade (= ville blanche), Novogorod (= ville neuve : nowy = neu, nouveau ; Stargard (pour Stargrad, vieille ville : slave star, vieux). Gorodetz, Gorodisch, Gradiska, Graditz, Gratz, Hradisch, Hraditz sont des diminutiss des mots précédents. Ainsi Goritz, Gœriz, Goritia, en esclavon Goriza signifient petite ville (la ville ancienne de Goritz est située sur une montagne et munie d’un château) ; Gratz (abréviat. de gradec ou gradetz = Städtchen)[1], Goerlitz (ville incendiée,

  1. Cette ville est appelée aussi Nimietzki Grad (= Deutschen