Page:Fabre d’Envieu - Noms locaux tudesques, deutsche Ortsnamen, 1885.djvu/292

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
— 262 —

sement du sol ; foyer, maison, famille), Kirchhœrde (Horde, claie, enceinte formée de claies), Kirchhof, Kirchhofen, Kirchhorst, Kirchrode, Kirchscheidung (Scheidung, séparation), Kirchschlag, Kirchstetten, Kirchwehren (Wehr, défense [armée], retranchement, rempart), Kirchweiler, Kirchwerder, Kirchweihe (Weihe, consécration) ;

Altkirch (alt, vieux), Feldkirch, Feldkirchen, Fünfkirchen (Cinq-Églises, Quinque ecclesiæ : fünf, cinq)[1], Hohenkirchen, Neukirchen, Taufkirchen (Taufe, baptême ; taufen, immerger ; arroser ; baptiser), Weisskirchen, etc.

Quelquefois ce nom est prononcé Kilche : Kilchzarten pour Kirchzarten (zarten n’a pas trait à zart [délicat, faible ; fragile] ; ce suffixe représente le nom de Tarodunum). Du reste, on dit, en Suisse, Kilche, Kile, Kille pour Kirche.

Kerk (qui devient Kerque) est la forme flamande ou hollandaise de Kirche : Dunkerque (église des dunes, p. 208 ; v. du dép. du Nord), Steenkerke (l’église des rochers), Bovekerke (église de dessus : holl. boven, en haut, dessus, au-dessus ; cfr. oben, en haut ; angl. above, au-dessus), Moorkerke (église du marais), Nieuwkerken (nouvelle église), Oostkerke ( église de l’est : Ost), etc.

En Normandie, on trouve querque et carque : Querqueville, Carquebu ou Kerkebu (l’habitation de l’église : Bau).

Capelle et Kapelle, petite église, chapelle[2] : Kappel,

  1. Cette ville doit son nom aux cinq églises qu’elle possédait. Ce nom occasionna une bévue. Un des rédacteurs de l’Encyclopédie s’imagina que l’évêque de cette ville, contrairement aux règles canoniques relatives à la pluralité des bénéfices, administrait cinq églises ou cinq diocèses.
  2. On désigna d’abord sous ce nom les endroits où les rois francs déposaient la chape (franç. cape ; manteau qui avait un capuchon [Kappe, calotte, coiffe, etc. ; manteau à capuchon ; cfr.