Page:Feydeau - Théâtre complet, volume 9, 1948.djvu/91

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.


Scène II

Les Mêmes moins LE CRIEUR, puis COCONAS

Madame Follentin. — Écoute, mon ami, entrons dans cette auberge ! je t’assure que nous y serons plus en sûreté. Tiens ! tiens ! regarde, un homme ! (Coconas paraît).

Follentin. — Mais n’aie donc pas peur, il ne nous veut pas de mal. (Regardant l’enseigne). À la Belle Étoile ! Voilà, sur mon âme, une belle enseigne : et puis l’hôtellerie est voisine du Louvre, ce sera une commodité.

Coconas même jeu. — Mordi ! Voilà une auberge qui s’annonce bien ! et l’hôte doit être, sur ma parole, un hardi compère.

Madame Follentin. — Fais attention, Adolphe ! Il tourne autour de toi.

Follentin. — Laisse-donc. Il ne nous mangera pas.

Coconas. — Mordi, Monsieur ! je crois que vous avez la même sympathie que moi pour cette auberge.

Follentin. — Monsieur..

Coconas. — je m’en félicite ! car c’est flatteur pour ma Seigneurie.

Follentin. — Comme il est aimable !

Madame Follentin. — Méfie-toi, tu sais. Le vol à l’américaine, c’est comme ça que ça commence.

Coconas, leur faisant signe d’entrer. — je vous en prie…

Follentin. — Après vous !…

Coconas. — Corbleu ! je n’en ferai rien, car je suis votre humble serviteur, le Comte Annibal de Coconas.

Follentin (avec admiration). — Coconas ! Vous êtes Coconas ?

Les Deux Femmes. — Coconas.

Follentin. — Mes enfants, c’est Coconas.

Coconas (chanté). — Oui, sandis ! je suis Coconas.

Follentin (parlé). — Est-il possible, Coconas ; celui de Monsieur Dumas ?

Coconas, (chanté)

J’ignore ce Dumass
Que je ne connais pass
Et je suis Coconas
Arrivant de ce pass
Du Piémont un peu lass,
Mais sans l’ombre, en tous cass
En un mot Coconas
À la clé de Dumass
Coconas, Coconas,
Comte Annibal de Coconas.

Les Follentin. — Ah ! Monsieur Coconas.

Coconas (chanté). — Quoi ? Vous me connaissez ?

Tous (parlé). — Si nous vous connaissons.

Coconas (chanté). — Ah ! pour ma Seigneurie. C’est trop de flatterie.

Tous (parlé). — Mais non, mais comment donc.

Coconas (chanté). — Si, si, je suis confus.