Page:Foucauld, Dictionnaire touareg.djvu/1912

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée
1 912.

ou plusieurs ascendants à un degré qlconque ; la qualité ou le défaut dans lesquels le suj. est héritier de ses ascendants sont à l’abl. et accompagnés d’une prép. qui est hab. daṛ « dans » ‖ se dit, p. ex., d’un h. qui est héritier de la bonté, de la méchanceté, de l’intelligence, de la sottisse, de la beauté, de la laideur, du courage, de la poltronnerie, de la force, de la faiblesse, des belles mains, du grand nez, de la vilaine bouche, de tel ou tel de ses ascendants ou de plusieurs de ses ascendants ; se dit d’un h. qui est héritier de tel ou tel de ses ascendants dans la bonté, la méchanceté, etc.

toûrrou ⵜⵔⵓ va. f. 5 ; conj. 223 « moûddou » ; (itoûrrou, our itourrou) ‖ 1. être hab. héritier de ; 2. être hab. héritier de.

tăterraout ⵜⵜⵔⵓⵜ sf. nv. prim. ; φ (pl. titerraouîn ⵜⵜⵔⵓⵏ), daṛ tĕterraouîn ‖ 1. fait d’être héritier de ; 2. fait d’être héritier de.

é̆teri ⵜⵔⵉ sm. (s. s. pl.) ‖ héritage (consistant en une ou plusieurs qualités ou défauts héréditaires).

ⵜⵔ atri ⵜⵔⵉ sm. φ (pl. itrân ⵜⵔⵏ), daṛ ĕtri (ătri), daṛ ĕtrân ‖ étoile ‖ se dit de toutes les étoiles et de tous les astres dont l’apparence est à peu près celle des étoiles, c. à d. de tous les astres excepté le soleil, la terre et la lune ‖ atri oua n teserriṭ « étoile celle de la ligne » et atri oua n ămellaouṛ « étoile celle de la queue » signifient « comète » ; la 2de expression est peu us. à cause du sens indécent qu’a qlqf. émellaouṛatri itoûḍoun « étoile tombant » signifie « étoile filante » ‖ le pl. itrân s’emploie p. ext. pour désigner collectivement certaines étoiles, com. Orion, Aldébaran, les Pléiades, Sirius, etc., qui cessent de paraître au ciel de l’Ăh. au commencement de l’été et y reparaissent successivement à mesure que l’été s’avance ; itrân signifie non qlq. unes de ces étoiles mais leur collection entière. Ihaḍân n ĕġmoḍ n ĕtrân « nuits de la sortie des étoiles » et ihaḍân n ĕtrân « nuits des étoiles » sont des expr. syn. qui signifient « nuits de la réapparition des étoiles (surdites) au ciel de l’Ăh. (période de temps pendant laquelle les étoiles (surdites) réapparaissent successivement au ciel de l’Ăh.) » ; ces expressions indiquent la dernière partie de l’été. v. ⵔⵥ erż ; ⴾⵔⴼ kereffet (Ta. 2).

tatrit ⵜⵜⵔⵜ sf. φ (pl. titrâtîn ⵜⵜⵔⵜⵏ), daṛ tĕtrit (tătrit), daṛ tĕtrâtîn ‖ grande étoile (étoile particulièrement brillante) ‖ se dit des étoiles particulièrement brillants, qu’elles fassent ou non partie d’une constellation ‖ p. ext. « étoile du matin (Venus) ». D. ce s., est syn. de tatrit ta n toufattatrit ta n toufat « grande étoile celle du matin » signifie « étoile du matin (Venus) » ‖ p. ext. « taie (tache blanche sur la cornée de l’œil) (chez les p. ou les an.) ».

teriteri ⵜⵔⵜⵔⵉ vn. prim. ; conj. 45 « ġemiġemi » ; (itreiterei, ietîtereiterei,