pas. et pron. « fait d’être coupé en plusieurs morceaux » et « fait de se couper en plusieurs morceaux ».
ⴼⵔⵙⴼⵔⵙ feresferes ‖ v. ⴼⵔⵙ efres.
ⴼⵔⵙⴳ éferseggi ⴼⵔⵙⴳⵉ sm. φ (pl. iferseggân ⴼⵔⵙⴳⵏ), daṛ ăferseggi (ĕferseggi), daṛ ferseggân ‖ pierre friable (pierre sans consistance, si tendre qu’il suffit de la presser entre les doigts pour l’écraser).
ⴼⵔⵜ afert ‖ v. ⴼⵔ effer.
ⴼⵔⵜⴾⵎ
ăfertakoum ⴼⵔ⵿ⵜⴾⵎ sm. φ (n. d’u. et col.) (pl. de div. ou p. n. ifertekâm
ⴼⵔ⵿ⵜⴾⵎ), daṛ fertekâm ‖ jeune sauterelle voyageuse n’ayant pas la
force de voler encore la force de voler ‖ tant que la sauterelle
voyageuse n’a pas la force de voler, elle est appelée ăfertakoum ;
quand elle a la force de voler, on l’appelle tahoualt.
ⴼⵔⵜⵙ éfertes ⴼⵔ⵿ⵜⵙ sm. φ (pl. ifertesen ⴼⵔ⵿ⵜⵙⵏ), daṛ ăfertes (ĕfertes), daṛ fertesen ‖ rocaille (roche désagrégée qu’un choc médiocre brise en plusieurs fragments).
ⴼⵔⵜⵜ ăfertetta ⴼⵔ⵿ⵜⵜⴰ sm. φ (pl. ifertettâten ⴼⵔ⵿ⵜⵜⵜⵏ), daṛ fertettâten ‖ chauve-souris ‖ syn. d’ăḍeggâl en tăfouk.
ⴼⵗ nefeḳḳi ⵏⴼⵈⵉ vn. f. 4 ; conj. 49 « medeggou » ; (infeḳḳa, ienîfeḳḳa, éd infeḳḳi, our infeḳḳa) ‖ se ressembler réc. l’un l’autre [avec une p., un an., une ch.] (ressembler [à une p., un an., une ch.]) ‖ peut avoir pour suj. une p., un an., ou une ch. ‖ ce à quoi ressemble le suj. se met à l’abl. et est accompagné de d « avec ».
— nefeḳḳ ⵏⴼⵈ vn. f. 4 ; conj. 206 « neheġġ » ; (infeḳḳ, ienîfeḳḳ, éd infeḳḳ, our infeḳḳ) ‖ m. s. q. le pr.
— nefeḳḳou ⵏⴼⵈⵓ vn. f. 4 ; conj. 49 « medeggou » ; (infeḳḳa, ienîfeḳḳa, éd infeḳḳou, our infeḳḳa) ‖ m. s. q. le pr. ‖ expression incorrecte.
— sennefeḳḳi ⵙⵏⴼⵈⵉ va. f. 4.1 ; conj. 130 « semmendou » ; ω (isnefeḳḳa, iesînefeḳḳa, éd isennefeḳḳi, our isnefeḳḳa) ‖ fait se ressembler réc. l’un l’autre (d. le s. ci. d.) ‖ p. ext. « trouver à [une p., un an., une ch.] de la ressemblance [avec une p., un an., une ch.] ».
— sennefeḳḳ ⵙⵏⴼⵈ va. f. 4.1 ; conj. 216 « sennefeḳḳ » ; ω (isnefeḳḳ, iesînefeḳḳ, éd isennefeḳḳ, our isnefeḳḳ) ‖ m. s. q. le pr.
— sennefeḳḳou ⵙⵏⴼⵈⵓ va. f. 4.1 ; conj. 130 « semmendou » ; ω (isnefeḳḳa, iesînefeḳḳa, éd isennefeḳḳou, our isnefeḳḳa) ‖ m. s. q. le pr. ‖ expression incorrecte.
— tînfeḳḳi ⵜⵏⴼⵈⵉ vn. f. 4.12 ; conj. 244 « tîmendou » ; (itînfeḳḳi, our itenfeḳḳi) ‖ se ressembler hab. réc. l’un l’autre (d. le s. ci. d.).
— sînfeḳḳi ⵙⵏⴼⵈⵉ va. f. 4.1.12 ; conj. 244 « tîmendou » ; (isînfeḳḳi, our isenfeḳḳi) ‖ faire hab. se ressembler réc. l’un l’autre (d. le s. ci. d.) ‖ a t. les s. c. à c. de la f. 4.1.