Page:Gaffiot - Dictionnaire illustré Latin-Français.djvu/153

La bibliothèque libre.
Cette page n’a pas encore été corrigée

Otj 14, ces mots [du texte original] j’ai cru qu’il me fallait les livrer au lecteur, non pas au nombre, mais pour ainsi dire au poids [= non pas traduire tous les mots, mais en donner la valeur, l’idée exacte] H 2 le sens de «suspendre» appartient à la décad. : Capit. Ant. 3, S, etc.

Appenninïcôla, se, m.f., habitant de l’Apennin : Vihg. En. 11, 700.

Appennïnïgëna, œ, m., f., né sur l’Apennin : Ov. M. 15, 432.

APPENN1NUS

Appennînus, i, m., l’Apennin: ClC- Coi. 2, 23, etc.; VlRG. En. 12, 703.

appensïOj ônis, f. (appendo), pesage [fig.] : Au g. c. Jul. op. imp. 2, Ml.

appensôr, ôris, m. (appendo), qui pèse : Auc. Cresc. 3, 73, 85.

appensus, part, de appendo.

appĕtens (adp-), Us, n i part, de appeto II 2 adj’ a) [abs’j convoiteux, qui a des désirs (avide, ambitieux, etc.) : Cic. Agr. 2, 20 ; de Or. 2,182; Tusc. 3, 17; b) [avec gén.J avide de, qui recherche : glonse Oc. Pomp. 7, épris de gloire ; alieni Cic. de Or. 2, 135, convoiteux du bien d’autrui ¶ nihil est adpetentius similium sui Cic. Lse. 50, rien n’est plus à la recherche de tout ce qui lui ressemble ¶ adpetentissimus honeStat.is ClC. Tusc. 2, 58, le plus épris de l’honnête.

appĕtentĕr (adp-) (appëtens), avec avidité : Cic. Off. 1, 33.

appĕtentïa (adp-), m, f. (appëtens), recherche 5e qqch, envie, désir : fuga turpitudinis, adpetentia taudis Cic. Rep. 1, 2, la fuite de la honte, la recherche de la gloire II effrenatam adpetentiam efficere Cic. Tusc. 4, 15, provoquer un désir effréné.

appĕtïbïlïs, e (appeto), désirable : Apul. Plat. 2, 13.

appĕtisso, ëre (appeto), vouloir a toute force faire venir (dériver) de : Att. d. Non. 237, 22.

appĕatao (adp-), ônis, f. (appeto), II 1 action de chercher à atteindre, désir : principatus Cic. Off. 1, 13. désir d’avoir la primauté, cf. Tusc. 4, 12; 4, 34 \\ désir jpassionné, convoitise : alieni Cic. Off. 3, 30, convoitise du bien d’autrui II 2 penchant naturel [œp-petitio ou appetitio animi, grec 6p(i»i) : Cic. Fin. 3, 23 ; Ac. 2.24, etc. il pi., 2, 58; Off. 2, 18; Tusc. 4, 22. etc.

appëtîtïvus, o, um, qui désire : PS. AuG. Spir. 20.

appëtïtôr, 5«s, m., qui désire ardemment : P. Fest. 90; Bccl,

appëtitôrïus, a, um, qui recherche : Dior. Bxig . Créai. 31.

appëtâtrix, iris, adj, f„ qui recherche : AUG. Contin. 3, 6.

1 appëtïtus (adp-), a, um, part, de appeto.

2 appëtïtus (adp-), ûs, m., H 1 penchant naturel, instinct [appeti-tus ou appelitus ant?ni,au sing. ou au pi., grec ôp(iij] : [chez les hommes] Cic. Fin. 2, 32 ; 5, 41 ; Off. 1,101, etc.; 2, 34; [chez les animaux] Fin. 5, 42; 2,122 <ïï 2 désir de qqch [avec gén.] : ClC. Off. 1, 11; 1, 105; Tusc. 4, 62; (animalia) quse kabent suos impe-tus et rerum appelitus Cic. Off. 2, 11, (les animaux) qui ont leurs instincts et leurs désirs.

1 appeto (adp-), ivi ou ii, îtum, ëre, I int. [en parl. du temps] approcher : dies adpetebat septimus Caes. G. 6, 35, 1, le septième jour approchait ; cum lux adpeteret Caes. G. 7, 82, 2, comme le jour approchait, cf. Pl. Most. 651; Cat. Agr. 84; Liv. 22, 1, 1;25, 2, 3; 38, 40, 15, etc.; Tac. Agr. 10; H. 2, 19, etc.; Curt. 7, 8, 3, etc.

II tr., chercher à atteindre: 1T 1 mare terram appëtens Cic. 2, 100, la mer gagnant la terro ; [fig.] crescebat urbs munilionibus alia atque alia adpetendo loca Liv. 1, 8, 4, la ville s’agrandissait, son enceinte gagnant chaque jour de nouveaux terrains II 2 aliquem Cic./g. B 3, 1; Sen. Clem. 1, 25, 3; Curt. 8, 14, 40, attaquer, assaillir qqn ; lapidibus Cic. Dotn. 13, à coups de pierres ; humerum apertum gladio appetiit Cjes. C. 2, 35, 2, il lui porta un coup d’épée du côté de son épaule découverte; oculos hostis rostro et unguibus Liv. 7, 26, 5, attaquer du bec et des ongles les yeux de 1 ennemi ; adpetitum morsu Pisonis caput Tac. H. 4, 42, la tête de Pison déchirée de morsures ; procul missilibus adpetebatur CURT, 6, 7, 15, de loin on le criblait de traits; ignominiis adpetitus Cic. Quinct. 98, en butte aux opprobres Il Europam ClC. ad Br. 1, 2, 1, entreprendre qqchcontrel’Europe; Veios fata adpetebant Liv. 5, 19, 1, les destins fondaient sur Véies II 3 mammas adpetunt Cic. 2, 128, [les petits animaux] vont prendre les mamelles de leurs mères ; ter Cyrum scribit adpeti-visse (solern) manibus Cic. Div. 1, 47, h raconte que trois fois Cyrus chercha à saisir (le soleil) de ses mains [en songe] Il aliquem, rechercher qqn [= chercher ses bonnes grâces, son amitié] : Cic. Fam. 15, 14, 6; Pis. 68; Q. Cic. Pet. 29; Liv. 7, 30, 5; 30, 14, 5; 39, 9, 6 H4 [fig-î chercher à atteindre qqch, désirer, convoiter : voluptatem Cic. Fin. 1, 30 ; amicitias Cic. Lse. 46; vacuitatem doloris Cic. Fin. 4, 36, rechercher le plaisir, les amitiés, l’absence de douleur; regnum Cic. Lse. 36; CM 56, aspirer à la royauté II [avec inf.] : animus apvetU agere semper aliquid Cic. Fin. 5, 55, l’âme veut être toujours active 11 5 faire venir à soi : ut vocabulo ipso appetita religio externa declaretur Cic. Har. 24, en sorte que le nom lui-même montre que c’est un culte étranger que nous avons fait venir à nous ; num ex eo bello partent aliquam laudis appe-iere conaris ? Cic. Verr. 5, 5, essaies-tu de tirer à toi de cette guerre quelque part de gloire ; aliquid sibi de aliqua re Cic. de Or. 3, 128, tirer à soi qqch de qqch ¶ [sens voisin du % 4] non alienant mihi laudem adpeto Cic. Verr. 4, 80, je ne cherche pas à prendre pour moi (à accaparer) la gloire d’autrui ; inimicitias potentium pro te appetivi Cic. Mil. 100, pour toi j’ai attiré sur moi la haine de gens puissants.

2 appeto, ônis, c. appetitor: Laber. Com. 96; cf. Non. 74.

appëtûlantïa (adp-), as, f., effronterie : Gloss.

1 Appïa via, f., et Appïa, se, f., la voie Appienne [commencée