Page:Gaston Phoebus - La Chasse, J-Lavallee, 1854.djvu/204

La bibliothèque libre.
Le texte de cette page a été corrigé et est conforme au fac-similé.
— 148 —

ceulz qui ont peu oy la sayson[1] les chiens et qui sont bien eschaufez. Et encores de jour haute prime ou plus avant reent ils aucunefois, quant ce dessusdit y est. Les autres reent bas et gros et la teste beissiée le musel vers terre ; et c’est signe de grant cerf et vieil et malicieus, ou qu’il a oy les chiens, et pour ce n’ose il fort rère ne guères de jour, se n’est à l’aube du jour. Les autres réent le musel tout droit devant eulz en gargoutant[2] et raillant dedans leur gorge ; c’est aussi signe de grant cerf et vieill et qu’il est asseuré et affermé en son ruyt. Briefment touz cerfz qui plus gros et plus fort réent doivent estre plus grans et plus vieillz.

Séparateur

  1. Ceulz qui ont peu oy la sayson les chiens… Voici encore la forme de langage que j’ai signalée déjà dans les notes des pages 19, 37, 38, 39 et 44. La préposition est sous-entendue. Il faut lire comme s’il y avait : « Ceulz qui ont peu oy les chiens pendant la sayson. »
  2. Gargoutant. Voyez la note de la page 28.