A présent, nargue de la babouine ! (Il s’assied sur le rocher, prend son violon, racle et chante.)
Un quolibet, qui veut l’entendre,
Qu’il accoure vitement ;
L’auteur en est Holopherne, Il est encore tout battant neuf.
Le Père, sortant vivement de la cabane. Qu’arrive-t-il ? Qu’osez-vous faire ? Qui vous donne ce droit ? Qui donc ?
THOMAS.
Dans la Pologne et l’Empire romain Ça ne va pas mieux que cela.
B.ETELY.
ici te crois-tu gentilhomme, Que nul ne te puisse empêcher ?
THOMAS.
Une fille bien avisée Prendra pour elle un mari.
LE PÈRE. Voyez quelle audace inouïe ! Attends, tu recevras ta parti
Thomas, même jeu. On dit que pour un dur billot, Il faut un coin de forte taille.
Bjetely.
Insolent, passe ton chemin ! Quel mal t’ai-je fait ?
THOMAS.
Pardonnez-moi ’ ! Vous me prenez pour un autre.
(7/ s’éloigne. )
BjETELY.
Devons-nous le souffrir ?
LE PÈRE.
, Sans vengeance !
B^TELY.
Appelez au secours, Au secours les voisins !
(Lepère s’éloigne.)
1. Ces mots sont en francais dans le texte.
Bjetely.
Mon cœur